В - російською світі - сперечалися про Гоголя

На круглий стіл були запрошені викладачі, студенти та аспіранти Інституту російської мови і літератури та Владивостоцького інституту міжнародних відносин ДСДУ, вчителі та учні гімназії №1 міста Владивостока і школи для обдарованих дітей Владивостоцького державного університету економіки і сервісу, а також художник Джон Кудрявцев. журналіст газети "Комсомольская правда - Владивосток" Олександр Куликов та співробітники Далекосхідної філії фонду "Русский мир". Вела засідання кандидат філологічних наук, доцент кафедри Історії російської літератури ІРЯЛ ДСДУ Римма Гнеушева.

Учасники жвавої дискусії в ході обміну думками прийшли до висновку, що мусований останнім часом питання приналежності творчості Гоголя до певної національної культури некоректний і знаходиться в області політиканства. "Політичні відносини в світі сьогодні складаються таким чином, що нас навмисно втягують у дискусію, чий Гоголь письменник - російський чи український", - зазначив Олександр Зубрицький.

Загальну точку зору на цей рахунок висловила кандидат філологічних наук, зав. кафедрою загального та історичного мовознавства ІРЯЛ ДСДУ Наталія Мілянчук. "Гоголь - об'єктивно і російська, і український письменник. З цим доведеться" змиритися "представникам обох слов'янських культур".

Як приклад учасники круглого столу наводили приклади: твір "Тарас Бульба" або "Вечори на хуторі біля Диканьки" - це відображення українського національного характеру. А ось "Петербурзькі повісті" або "Шинель" в повній мірі є "дзеркалом" російської дійсності. Крім того, народившись на Україні, Микола Васильович творив російською мовою, тому не можна однозначно стверджувати, до чиєї культурі він належить.

При цьому вчитель російської мови і літератури школи-інтернату для обдарованих дітей ВДУЕС Валентина Ковальова підняла питання про те, що російська література на Україні в даний час не вивчається взагалі, а якщо і вивчається - в тому числі, і твори Гоголя, то тільки в перекладі на українську мову. А студентка ІРЯЛ ДСДУ Юлія Колесникова нагадала, що сам Гоголь говорив: "Думати і писати ми повинні по-російськи".

Художник Джон Кудрявцев доповнив, що унікальність творчості Гоголя полягає ще і в тому, що за своєю тематикою воно залишається актуальним сьогодні. При цьому Микола Васильович мав дивовижним, властивим тільки йому літературною мовою, і тому він залишається поза національними рамками і поза часом.

Підсумком дискусії стало підписання: "Микола Васильович Гоголь - геній, тому він і його творчість належать усьому людству". Цей проведений Далекосхідним філією фонду "Русский мир" круглий стіл, крім жвавого і плідного обміну безліччю ідей і смислів, виявився ще й дуже корисним для поширення професійного досвіду викладачів літератури вузів і шкіл.

Схожі статті