Російський переклад yazawa nico, hoshizora rin, koizumi hanayo - listen to my heart! (Love live! School

Виконавець: Yazawa Nico (Tokui Sora), Hoshizora Rin (Iida Riho), Koizumi Hanayo (Kubo Yurika)
Пісня: after school NAVIGATORS / Штурмани після школи
Аніме: Love Live! School Idol Project / Любов в живу! Проект шкільний Ідол






Опис: сингл Love Live! Web Radio

Yokubari sugicha ikenai no
Dakedo hirogaru kitai de
Mune ga doki doki dokicchatta
After school, after school

Amai amaku nare? Kyarameriize sarete
Karai no wa yame toku? Chotto dake ga shigeki teki

«Demo ... datte ...» janaku
Suki nara daisuki datte ii janai
Koukai wa niaimasen

Tanoshii ne tte mainichi iitai na
Sasayaka dakedo shiawase dayo kono shunkan ga
Tanoshii na tte mainichi iitai ne
Nakayoshi dakara wakachi aeru «tottemo oishii!»
Mogumogu tomaranai ndamon
Pakupaku okawari desho
Gokugoku onaji taimingu
After school, We are NAVIGATORS!

Hai!
Tabete nonde waratte!

Mogumogu no ato nodo ga kawaichau
Tsurutsuru shitara odeko tekateka dayo?
Mofumofu kono mama fuoeba mofumofu
Doushiyou doushiyou? Manzoku ne? Hai!

Katte mirubeshi kaitai na
Otameshi nasai kaou yo
Mania konomi no aji kamo
Now tea break, now tea break

Hoho bari sugicha ikenai no
Datte omowazu shirazu ni
Shita ga waku waku wakutchatta
Now tea break, now tea break

Atsui atsuku yaketa? Takoyaki wa fu hoho
Hiyashite shirokuma? Chotto ja yada takusan puriizu!

«Hora ... motto ...» desu yo
Suki dashi daisuki nante aku janai
Hansei wa shimasen yo

Ureshii ne tte itsudemo iitai na
Kokoro no naka wa aozora da ne kou iu no saikou
Ureshii na tte itsudemo iitai ne
Nakayoshi dayone unazuiteru «yappari oishii!»
Oishii!
Tanoshii ne tte mainichi iitai na
Sasayaka dakedo shiawase dayo kono shunkan ga
Tanoshii na tte mainichi iitai ne
Nakayoshi dakara wakachi aeru «tottemo oishii!»

Mogumogu tomaranai ndamon






Pakupaku okawari desho
Gokugoku onaji taimingu
After school we, after school we, after school
We are NAVIGATORS! Yay!
Hai!

Давайте пожуём чизбургеров,
Або посьорбав рамена.
Але погризти вафельку краще підходить дівчаткам.
Що ж нам робити? Що ж нам робити? Чи не можете вирішити? Ага!

Спробувати мені піти ... я хочу піти!
Якщо ми не можемо вирішити, ми повинні просто піти!
Ми не можемо навіть вирішити це більшістю голосів
Після школи, після школи.

Недобре бажати дуже багато чого,
Але наші очікування ростуть.
Моє серце так битися, так битися
Після школи, після школи.

Солодким, чи буде воно солодким? Давайте його карамелізіруем!
Від гострого нам варто відмовитися? Це трішечки хвилююче!

Замість того, щоб мимрити: «Але ... адже ...»,
Чи не краще просто так і сказати, якщо вам це подобається?
Шкодувати нам зовсім не до лиця!

Я хочу кожен день говорити, що мені весело.
Шлях цей момент незначний, але це щастя!
Ви хочете кожен день говорити, що веселіться, чи не так?
Оскільки ми так близькі, ми можемо поділитися враженнями: «Так смачно!»
Ми не можемо перестати жувати,
Ми просимо ще порцію.
Ми одночасно ковтаємо наші напої
Після школи, ми штурмани!

Ага!
Їжте ... пийте ... смійтеся!

Прожувавши все, я відчуваю спрагу.
Коли я сьорбав його, на лобі виступає піт.
Коли я гризу їх, мені хочеться ще більше.
Що ж нам робити? Що ж нам робити? Ви задоволені? Ага!

Напевно варто спробувати купити ... я хочу купити його!
Давайте купимо його на пробу!
У нього може бути смак, від якого я тащусь.
Настав час чаю, настав час чаю.

Недобре надто сильно набивати рот,
Тому що, перш ніж ви це зрозумієте,
Вас мову мимоволі буде так схвильований, так схвильований.
Настав час чаю, настав час чаю.

Вони гарячі, дуже гарячі? Ці такоякі просто обпалюють щоки!
Остинем ми з білим ведмедем? Мало мене не влаштовує, мені побільше, будь ласка!

«Послухайте ... я хочу ще ...»
Немає нічого поганого зізнаватися в тому, що вам це подобається.
Нам немає необхідності замислюватися!

Я хочу завжди говорити, що щаслива.
Найкраще, коли в моєму серці ясне небо!
Ви хочете завжди говорити, що щасливі, чи не так?
Оскільки ми так близькі, ми можемо кивнути, погоджуючись: «Дійсно смачно!»
Смачно!
Я хочу кожен день говорити, що мені весело.
Шлях цей момент незначний, але це щастя!
Ви хочете кожен день говорити, що веселіться, чи не так?
Оскільки ми так близькі, ми можемо поділитися враженнями: «Так смачно!»

Ми не можемо перестати жувати,
Ми просимо ще порцію.
Ми одночасно ковтаємо наші напої
Після школи ми, після школи ми, після школи
Ми штурмани! Ура!
Ага!

Російський переклад з японської: Просвітлений







Схожі статті