Пропонується змінити азербайджанський алфавіт

Необхідно змінити латинську графіку азербайджанського алфавіту.

Про це сказав в п'ятницю Trend в.о. директора Інституту мовознавства Національної академії наук Азербайджану (Нана) Фахреддіна Вейселлі.

За його словами, в азербайджанському алфавіті є зайві знаки. Букви "q", "ğ", "ə", "ç" алфавіту можуть писатися простіше. Певні труднощі виникають і під час листування в Інтернеті.

Вчений пропонує замінити їх об'єднаними графемами.

Вейселлі вважає невірним з наукової точки зору написання букви "ə" азербайджанською мовою.

В азербайджанській мові, за винятком літери "ə", над голосними (ö, i, ü) ставляться крапки, сказав він. Дотримуючись цю симетрію, букву "ə" можна написати як "a", але з двома точками нагорі. З наукової точки зору буде правильніше так писати букву "ə".

Німці позначають звук "ç" як "tsch", англійці - як "ch. Як видно, вони використовують тільки латинський алфавіт, зазначив Вейселлі.

На думку вченого, в Азербайджані букву "ç" можна писати, об'єднавши дві графеми.

"Ми пишемо букву" ç "з" гачком ". У цьому немає ніякої необхідності. Ні в одному алфавіті світу буква" ç "не є четвертою буквою алфавіту, тому що вона просто не потрібна", - зазначив в.о. директора.

Вся Європа, в тому числі німці, користуються єдиним латинським алфавітом, додав він. Але кожен народ в певному сенсі доповнює його своїми нововведеннями.

"Якщо ми користуємося латинською графікою, то повинні користуватися тим, що є. Доповнювати латинську графіку новими знаками не потрібно", - зазначив учений.

Можна створити єдиний тюркський алфавіт для тюркомовних народів, сказав мовознавець. Тут вже нічого не потрібно міняти. Просто і тут можна використовувати букви латинського алфавіту або користуватися певними сполуками або умляутами.

На думку Вейселлі, можна створити єдиний тюркський алфавіт, але створити загальний тюркська мова проблематично з наукової точки зору.

"Ви вважаєте, османські турки відмовляться від своєї мови і перейдуть на азербайджанський? Або ми відмовимося від своєї мови і перейдемо на іншу мову? Це складний і тривалий процес. Для цього повинні бути загальна економіка, ринок і політична єдність", - вважає вчений.

Схожі статті