Питання до бюро технічних перекладів perfekt в москві переклади з німецької та англійської мов

7. Чи робите ви пробний переклад?

Як правило, НІ. Потік поточних замовлень не залишає нам на це часу. Хоча, в кожному конкретному випадку це питання може бути вирішене індивідуально. В якості підтвердження нашої кваліфікації ми пропонуємо вам ознайомитися з розділами [РОБОТИ]. Предметні області, в яких ми маємо найбільший досвід перекладів, перераховані в розділі [ПРОФІЛЬ].







8. Чи можу я самостійно підрахувати вартість мого замовлення?

Можете. Порядок розрахунку вартості дуже докладно описаний в розділі [РОЗРАХУНОК]. Там же в Вашому розпорядженні 2 зручних калькулятора, які дозволять Вам самостійно розрахувати не тільки обсяг, але і приблизну вартість Вашого замовлення. На допомогу Вам наведено ПРИКЛАД РОЗРАХУНКУ кінцевої вартості перекладу.







Однак, тут ми ще раз нагадаємо вам порядок дій.
  • Якщо Ваш матеріал представлений в електронному вигляді:
    Якщо це файл MS Word, то просто зайдіть в опцію "Сервіс / Статистика" [см. тут] і подивіться число знаків (з пробілами). Далі ділимо це число знаків на 1800 (число знаків в стандартній сторінці А4). В результаті отримуємо число стандартних сторінок А4. Це і є обсяг ваших матеріалів. Залишається тільки помножити число цих сторінок на тариф відповідно до специфіки вашого тексту: на $ 5 для текстів загального змісту, на $ 7 для технічних текстів чи на $ 9 для текстів економічної або юридичної тематики.
  • Якщо ваш матеріал тільки в "паперовому" вигляді:
    1. Виберіть у вашому матеріалі середню по щільності тексту сторінку
    2. Виберіть на цій сторінці рядок із середньою щільністю знаків
    3. Порахуйте число знаків (з пробілами) в цьому рядку
    4. Порахуйте загальну кількість рядків на сторінці
    5. Далі помножте число знаків в рядку на число рядків
    6. Отримали приблизне число знаків на цій сторінці

9. Як з вами зв'язатися?







Схожі статті