Минулий час в іспанській мові теорія і вправи

Якщо ви вже всерйоз взялися за іспанська, ви вже, напевно, знаєте, що в цьому красивому романському мовою є декілька минулих часів, найважливіші та вживані з яких - Pretérito Perfecto, Pretérito Indefinido, Pretérito Imperfecto і Pretérito Pluscuamperfecto.







Pretérito Perfecto

Pretérito Perfecto схоже на англійське час Present Perfect і вживається, коли ми говоримо про недавнє минуле, що має результат в сьогоденні. Тому воно використовується з такими словами, як «esta semana» (на цьому тижні), «este año» (в цьому році), «este mes» (в цьому місяці), «hoy» (сьогодні), «ya» (вже ), todavía (ще) і ін. Час утворюється за допомогою дієслова «haber» в теперішньому часі і причастя.

Минулий час в іспанській мові теорія і вправи

Hoy he hecho la comida.
Сьогодні я приготував (а) їжу.

Esta semana no hemos tenido tiempo
На цьому тижні у нас не було часу.

Este año han comprado el piso.
В цьому році вони купили будинок.

¿Has puesto la mesa ya?
Ти вже накрив (а) на стіл?

Час це в принципі нескладна, але варто звернути увагу на деякі причастя-виключення:

Минулий час в іспанській мові теорія і вправи

Pretérito Pluscuamperfecto

Pretérito Pluscuamperfecto нагадує нам англійське Past Perfect, його ще називають «предпрошедшее» часом. Ми використовуємо цей час, коли одна подія сталося раніше іншого. Час утворюється за допомогою дієслова «haber» в формі Imperfecto і причастя:

Минулий час в іспанській мові теорія і вправи

Me dijiste que ya habías limpiado.
Ти сказав (а) мені, що ти вже (раніше) забрався (прибрала).

Me informaron de que ya me habían dado la tarjeta.
Мене поінформували про те, що мені вже (раніше) дали картку.

Однак, найважчі часи - це Pretérito Indefinido і Pretérito Imperfecto, а точніше різниця між ними. З англійською тут порівнювати не варто, хоча перший час деколи нагадує нам Past Simple, а друге - Past Continuous, але аж ніяк не завжди!

Pretérito Indefinido

Pretérito Indefinido вживається, коли ми говоримо про результат дії в уже закінченому минулому, ніяк не пов'язаним з цим моментом. У російській мові воно відповідає дієсловам доконаного виду в минулому часі (що зробив?). Особливу увагу варто звернути на дієслово «бути», тому що в російській мові він не має доконаного виду, тому якщо ми говоримо «Estuve en París la semana pasada» (Я був у Парижі минулого тижня), то ми вживаємо Indefinido, тому що мова йде про закінчену проміжку часу. Якщо ж ми хочемо висловити тривалість як, наприклад, у фразі «Cuando estaba en París, hacía buen tiempo» (Коли я була в Парижі, погода була хороша), ми вживаємо Imperfecto.







Pretérito Indefinido використовується з виразами, пов'язаними із закінченим минулим: «ayer» (вчора), «anteayer» (позавчора), «hace dos días» (два дні тому), «la semana pasada» (минулого тижня), «el año pasado »(в минулому році) і ін.

Pretérito Indefinido утворюється за допомогою додавання до інфінітива певних закінчень:

Минулий час в іспанській мові теорія і вправи

Здається, все дуже просто ... проте, Pretérito Indefinido - одне з найпідступніших часів іспанської мови, так як безліч дієслів (і при цьому як на зло найуживаніші з них!) В цей час є винятками.

Минулий час в іспанській мові теорія і вправи

Ayer hizo frío.
Вчора було холодно.

El año pasado estuvimos en Madrid.
У минулому році ми були в Мадриді.

Anteayer hablé con ellos.
Позавчора я говорив (а) з ними.

Pretérito Imperfecto

Останнім часом, про який ми сьогодні поговоримо, - Pretérito Imperfecto. Воно використовується для опису процесів, які відбувалися в минулому регулярно, або мали певну тривалість в минулому. Акцент говорить - саме на тривалість дії, на дію взагалі, а не на результат. Дане час в багатьох випадках відповідає російському недосконалому виду в минулому (що робив?)

Час використовується зі словами і виразами, що виражають регулярність, - «todos los días» (кожен день), «todas las mañanas» (вранці), «regularmente» (регулярно) і ін.

Imperfecto утворюється за допомогою додавання певних закінчень до основи дієслова.

Минулий час в іспанській мові теорія і вправи

При цьому винятків дуже небагато - всього три:

Минулий час в іспанській мові теорія і вправи

Todos los días yo desayunaba en un café.
Кожен день я снідав (а) в кафе.

Antes ella iba a clases de yoga.
Раніше вона ходила на заняття з йоги.

Estábamos muy contentos.
Ми були дуже задоволені.

Давайте розглянемо два приклади з проблематичним дієсловом бути і подумаємо, чому ми вживаємо в одному Imperfecto, а в іншому - Indefinido:

¿Cómo era la fiesta?
Яким було свято?

Хто говорить чекає від вас загального опису свята: чи був він нудним або веселим і т.д.

¿Cómo fue la fiesta?

Хто говорить хоче знати, як пройшло свято, тобто щоб ви розповіли йому про результат свята, про ваше ставлення до свята після його закінчення.

На цьому наше опис минулих часів в іспанській мові закінчено, але залишився «десерт» - теорія та вправи, присвячені Pretérito Imperfecto, створені нашим викладачем - Хуаном Антоніо:

Для виконання вправ необхідно встановити безкоштовну програму Java.

Якщо на вашому комп'ютері вправи не працюють, вам потрібно зробити наступне:







Схожі статті