A good flow - переклад на російську - приклади англійська, reverso context

A good flow of communication has been achieved between law-enforcement officials, representatives of the various human rights organizations and the Enforcement and Monitoring Judges, and this has helped achieve greater preventive control over the possibility of these types of acts occurring.







Між співробітниками правозастосовних органів і представниками різних організацій із захисту прав людини та суддями, які відають виконанням покарань і наглядом за ним, налагоджена тісна взаємодія, що дозволяє здійснювати більш дієвий профілактичний контроль можливого вчинення актів такого роду.

That, in fact, you could not have a functioning democracy ifcitizens did not get a good flow of information, that the newspaperswere critical because they were acting as the filter, and thenjournalistic ethics developed.

Що, по суті, демократія не зможе працювати, якщо у гражданнет доступу до хорошої потоку інформації. Що газети мають вирішальну роль, тому що вони працюють як фільтри, і з цього вирослапрактіка журналістської етики.

When it comes to ensuring that there is a good flow of information on technical progress, the media are always briefed to make certain that every new development is widely publicized.

Для ефективного поширення інформації про досягнення технічного прогресу про них завжди доводять до відома засоби масової інформації, щоб інформувати широку аудиторію про будь-якому нововведенні.







A good flow of communication has been achieved between law-enforcement officials, representatives of the various human rights organizations and the Enforcement and Monitoring Judges, and this has helped achieve greater preventive control over the possibility of these types of acts occurring.

Слід зазначити, що персонал психіатричного госпіталю отримує підготовку щодо основних показників, що містяться в Принципах захисту хворих та вдосконалення психіатричної допомоги.

The institutional framework should also ensure a good flow of knowledge between scientific research and technological applications (in both directions), as well as a good flow of information among researchers and users, at the national and international levels.

Інституційна база повинна забезпечувати безперебійний потік знань між сферами фундаментальних наукових досліджень і прикладних технологій (в обох напрямках), а також ефективний обмін інформацією між дослідниками і користувачами на національному та міжнародному рівнях.

The natural progression from macro considerations and the theoretical base to micro and enterprise levels was well established, and most participants felt that there was a good flow of subjects between the modules.

Перехід від макрорівня і теоретичної бази до мікрорівня і рівню підприємств був побудований досить логічно, і з точки зору більшості слухачів багато тем дозволяли послідовно пов'язувати один модуль з іншим.

That, in fact, you could not have a functioning democracy if citizens did not get a good flow of information,

Що, по суті, демократія не зможе працювати, якщо у громадян немає доступу до хорошої потоку інформації.







Схожі статті