Бюрократичні бар'єри - переклад на англійську - приклади російський, reverso context

Вживаючи заходів на рівні політики, слід враховувати той факт, що сектор будівельних послуг являє собою засіб підвищення добробуту, і в зв'язку з цим необхідно усунути бюрократичні бар'єри. з якими стикаються підрядники, з тим щоб максимально підвищити ефективність даного сектора.

Policy measures should take into account the fact that the construction services sector is a welfare tool, and bureaucratic obstacles faced by contractors should therefore be removed in order to maximize the effective performance of the sector.

Коли їм вдавалося отримати візу, неодноразово споруджувалися бюрократичні бар'єри для закриття правозахисникам доступу в ті райони держав, де виникла надзвичайна ситуація і де відбувалися, як передбачалося, порушення прав людини.

Where they have been able to obtain visas, bureaucratic barriers have been used on many occasions to prevent their access to emergency areas within a State where human rights violations are thought to be occurring.

Ця практика усуває бюрократичні бар'єри і дає можливість іноземцям вільно пересуватися в країні на вищезазначених умовах.

This practice eliminates the bureaucratical barriers and enables the foreigners to move freely in the country under the framework of the above-mentioned conditions.

У СП2 Таджикистану рекомендовано усунути бюрократичні бар'єри на шляху доступу до ЗПТ та підвищити якість послуг, пов'язаних з ЗПТ.

JS2 recommended that Tajikistan eliminate bureaucratic barrier hindering the access to OST and improve the quality of OST services.

Ми повинні працювати над тим, щоб подолати бюрократичні бар'єри в наших урядах і інститутах, щоб надати кошти, які ми пообіцяли на конференції в минулому році.

We must work to overcome the bureaucratic hurdles in each of our Governments and institutions to disburse the funds that we pledged at last year's conference.

Крім того, неурядові організації повинні надати свободу творчої діяльності, забезпечивши неупереджений підхід і усунувши зайві бюрократичні бар'єри.

Moreover NGOs should be given the freedom to exercise their creativity in a non-partisan environment without undue bureaucratic constraints.

УСВН далі інформувало Комітет про те, що воно має намір зробити траєкторії впливу програм одним з інструментів управління, який допоможе усунути бюрократичні бар'єри. існуючі в даний час в Управлінні.

OIOS further informed the Committee that it intended to make the programme impact pathways a management tool that would integrate the work of the respective divisions and assist in breaking down the silos that currently exist in the Office.

За допомогою Національної комісії з інвестицій та Зводу правил щодо стимулювання інвестицій країна усуває бюрократичні бар'єри для інвесторів і забезпечує належні стимули підприємствам, які використовують ліберійську робочу силу на всіх рівнях, сприяють підвищенню кваліфікації місцевих фахівців за допомогою програм підготовки кадрів і підвищують рівень зайнятості по всій країні.

Through the National Investment Commission and the Investment Incentive Code, the country is removing bureaucratic hurdles to investors and providing the right incentives to enterprises that utilize Liberian manpower at all levels, contribute to advancing local skills through training schemes and increase employment all over the country.

Потрібно подолати бюрократичні бар'єри в Секретаріаті і інших організаціях і забезпечити гідну кар'єру як для жінок, які вже працюють в Організації Об'єднаних Націй, так і для перспективних працівників з числа жінок.

There was a need to overcome bureaucratic hurdles in the Secretariat and elsewhere and to provide a worthwhile career path both for women already employed in the United Nations and for prospective women employees.

Бюрократичні бар'єри. створювані владою, продовжували негативно позначатися на діяльності гуманітарних організацій.

Bureaucratic impediments by the authorities continued to adversely affect aid agencies 'operations.

Бюрократичні бар'єри. активні бойові дії, навмисні напади на гуманітарних працівників, економічно мотивовані розкрадання гуманітарних товарів і обладнання або поєднання всіх вищезгаданих факторів продовжують підривати зусилля щодо захисту нужденних осіб та надання їм допомоги.

Bureaucratic constraints. active hostilities, deliberate attacks against humanitarian workers, the economically motivated theft of humanitarian supplies and equipment, or a combination of all of the above continue to undermine efforts to protect and assist those in need.

Надаючи великого значення захисту персоналу, обладнання та товарів, пов'язаних з наданням надзвичайної допомоги, уряд Ізраїлю також вважає за необхідне враховувати бюрократичні бар'єри та необґрунтовані затримки.

While attaching great importance to the protection of relief personnel and their equipment and goods, her Government also believed that due consideration should be given to avoiding bureaucratic hurdles and undue delays.

Ми також закликаємо донорів активізувати їх зусилля, з тим щоб усунути будь-які бюрократичні бар'єри на шляху реалізації проектів, які поліпшать умови життя пересічних жителів Гаїті сьогодні і дадуть їм дорогоцінну надію на майбутнє.

Similarly, we call upon donors to intensify their efforts to remove any bureaucratic hurdles to projects that would improve the lot of average Haitians today and give them precious hope for the future.

Г-н Ваз Пінту каже, що багато ще належить зробити в конституційної та законодавчої сферах, а ще більше в практичному плані, щоб змінити свідомість людей, зробити акцент на професійній підготовці та ліквідувати найчастіше нездоланні бюрократичні бар'єри.

Much remained to be done in terms of constitutional and legislative measures but even more was needed in the practical sphere where the mission was to change attitudes, make training a priority and overcome the obstacles posed by a frequently paralysing bureaucracy.

Нічого не знайдено для цього значення.

Схожі статті