Займенник у французькому

Особисті займенники у французькому, невизначено-особисте займенник «on», безособове займенник «il» є предметом вивчення нашої статті. Особисті займенники - це те, з чого часто починають вивчати французьку. Адже ми вчимося говорити і вказувати на особу, число.

Види займенників. Особисті займенники.

Виділяють наступні види займенників:

Займенник у французькому
  • особисті;
  • безособове (il);
  • невизначено-особисте;
  • питальні;
  • відносні;
  • невизначені;
  • поворотне (soi);
  • адвербіальние (en, y);
  • вказівні;
  • присвійні.

Їх ділять на дві групи:

Особисті несамостійні займенники, французьку мову.

Вони вживаються без дієслова і виконують роль підмета, непрямого і прямого доповнення.

Значення особистого займенника:

Форми особових займенників. Функції особових займенників.

Таблиця особових займенників.


* Перед німим h і гласним.

Функції особових займенників.

Займенник у функції підмета показує на обличчя і число: Je vois Anne. Воно передує дієслову і відділяється від нього негативною часткою або займенником-доповненням: Je n'attends pas Anne. При питальній формі це займенник стоїть після дієслова: Dessines-tu Anne? В однині першої особи - je, ми зазвичай інверсію не робимо: Je vois Anne? - Я бачу Анн? А в складні часи, таке займенник стоїть після допоміжного дієслова: As-tu vu Anne?

Займенник в функції прямого доповнення заміщає іменник. Je prends ce stylo. - Je le donne. Це займенник стоїть до дієслова, а в наказовій формі після нього. У складні часи також варто до дієслова-зв'язки.
Займенник як непрямого доповнення стоїть перед інфінітивом: Je sais le faire. Це займенник заміщує істота іменник з «à»: Paul donne ce manuel à son papa. - Paul lui donne ce manuel. - Поль дає свій підручник татові. Поль дає йому свій підручник. Воно стоїть до дієслова, крім наказового способу, а також перед невизначеною формою: Je peux leur dire. Для того щоб правильно визначити управління (привід) у дієслова, необхідно просто вивчити управління: aider qn. Je l'aide. Займенник «le» може замінювати пропозицію цілком (Il fait chaud, je le vois. - Тепло, я це бачу.), Іменна частина (Es-tu étudiant? - Non, je ne le suis pas. - Студент? - Більше немає. ). У оклику пропозиції займенник стоїть після дієслова: Appelez-moi! - Покличте мене!

Займенник en.

Займенник en ставиться перед дієсловом, а також замінює:

  1. Іменники з приводом de при запереченні: Je n'ai pas de filles. - Je n'en ai pas. - У мене немає дочок. - У мене їх немає. Тобто замінюємо іменники одухотворені і неживі.
  2. Неживі іменники з частковим артиклем: Je mange du pain. - J'en mange. - Я їм хліб. - Я його їм.
  3. Неживі іменники після дієслів з de: Je parle de mon livre. - J'en parle. - Я говорю про мою книгу. - Я про неї говорю.
  4. Дієслова і інфінітивні звороти після de: J'ai peur de nager. - J'en ai peur. - Я боюся плавати. - Я цього боюся.

Після дієслова повторюються з en:

  1. Слова, які виражають обсяг, кількість: J'ai beaucoup de fleurs. - J'en ai beaucoup. - У мене багато квітів. - У мене їх багато.
  2. Невизначений артикль un / une: J'ai un livre. - J'en ai un. - У мене є книга. - У мене є одна.
  3. Числівники: J'ai deux amies. - J'en ai deux. - У мене дві подруги. - У мене їх дві.

Займенник y.

Займенник y замінює:

  1. Дієслова і інфінітивні звороти після à: Je vais à l'hôtel. - J'y vais. - Я йду до готелю. - Я туди йду.
  2. Неживе іменник з à, варто перед дієсловом: Je réponds à sa question. - J'y réponds. - Я відповідаю на її питання. - Я на нього відповідаю.

Займенник «y» перекладається також як «там», «туди». Але в розмовній мові активно використовують прислівник là-bas замість «y». Також і в майбутньому часі не використовується «y» з дієсловом aller.

Подивіться на приклади і запам'ятайте місце «y», «en».

Місце двох займенників-додатків.

Займенник у французькому
  1. одне займенник - 1/2 особа, інше - 3 л. Непряме - Пряме - Дієслово: Je te le raconte.
  2. обидва займенники 3 особи. Пряме - Непряме - Дієслово: Je le lui raconte.
  3. Наказовий спосіб:
  • в позитивному реченні: Дієслово - Пряме - Непряме. Raconte-le-moi.
  • в негативному реченні: все за загальним правилом: Ne me le raconte pas.

Самостійні займенники - форми.


Функції самостійного займенники в реченні:
  1. підмет: Moi, je suis toujours heureuse. - Я завжди щаслива.
  2. доповнення: Je peux le faire pour lui. - Я можу це зробити для нього.
  3. іменна частина: C'est lui.

Коли вживаємо самостійні займенники.

  • Коли є кілька підлягають в ролі займенники: Moi et lui, nous sommes professeurs. - Я і він, ми викладачі.
  • Або в ролі іменника і займенника: Ma mère et toi, vous vous aimez beaucoup.
  • Для коротких відповідей на питання: Qui danse? - Moi. - Хто танцює? - Я.
  • Для виділення підмета або доповнення: Lui, il racontera tout. - Він все розповість.
  • При порівнянні: Tu es aussi belle comme elle. - Ти така ж красива, як вона.
  • Коли є même: Je le fais moi-même. - Я це роблю сам.
  • При видільних конструкціях: C'est moi.
  • При приводах: Vous y allez sans moi.

Особливість: істота іменник в ролі доповнення з à замінюємо на несамостійна займенник, крім випадків з дієсловами:
songer - думати, renoncer - відмовлятися, s'intéresser - цікавитися, s'adresser - звертатися, s'habituer - звикати.

Приклад: Je songe à ma voisine. - Je songe à elle.

Як правильно сказати.

  1. Apporte-le-moi! Принеси мені це!
  2. Donnez m'en deux. Дайте мені їх два.
  3. Méfie-t'en. Стережися цього.
  4. Je me le rappelle. Я про це пам'ятаю.
  5. C'est moi qui viendrai. Прийду саме я.

«Nous» вживається замість «je» в офіційній промові, а також для вказівки на прихильність до кого-небудь: Avons-nous bien dormi, mon ami? - Чи добре ми спали сьогодні, друже мій? Також «vous» вказує на ввічливе ставлення до людини.

Не забудьте про узгодження. Узгодимо в однині і роді: Vous êtes bien pressée. Jeanne.

Особовий займенник-додаток не повторюється в складні часи двічі, якщо тільки воно не мають одну функцію і коли стоїть не один допоміжне дієслово: Elle m'a compris et approuvé.

Невизначено-особисте займенник «on» у французькій мові. Pronom indéfini «on».

Невизначено-особисте займенник «on» позначає одну особу або декількох осіб.

Завжди вживається як підмет, а дієслово стоїть в од. ч. 3 особи. «On» може замінити абсолютно будь-яка особа. Його особливо використовують в розмовній мові. А на російську мову ми переводимо третьою особою множини, тобто «вони». На листі невизначено-особисте може мати форму l'on і стоїть воно зазвичай після:
si, ou, et, où, qui, quoi, que.

Приклад: Ou l'on dit oui, ou l'on dit non. - Або говорите «так» або «ні».

«On» можна переробити на «quelqu'un»: On demande le directeur. - Quelqu'un demande le directeur. Хтось запитує директора. «On» узгоджується в роді з іменником, про який йде мова.

Безособове займенник «il». Le pronom neutre «il».

«Il» - це займенник 3 л. од. ч. Воно вживається при безособових дієсловах і оборотах. Воно ні на що в даному випадку не вказує і носить загальний характер.

Il semble - здається,

il fait froid - холодно.

На російську це займенник ніяк не переводиться:

Antoine, il fait chaud. - Антуан, тепло на вулиці.

Рекомендована література та інтернет-джерела

1. М.-К. Бейоль, М.-Ж. Баванкоф. Вся французька граматика.
2. Л. А. Мурадова. Граматика французької мови.
3. Граматика французької мови в таблицях. Видавництво «Вікторія Плюс».

Як приємно знати, що ти щось дізнався - поділися цим!

Схожі статті