partir. неправильне дієслово руху третьої групи. Partir неперехідний дієслово позначає - їхати, вирушати в дорогу. Використовується в основному з приводами à, de, en і pour:
Il part pour l'étranger. Він їде за кордон.
Nous partons en vacances. Ми їдемо на канікули. АЛЕ: Il part en convalescence. Він одужує.
Cela part d 'un bon cœur. Це сказано від чистого серця.
Рідше з приводом sur:
On est parti sur ce sujet. Стали розвивати цю тему.
З видом транспорту використовується або з приводом en або par:
partir par (en) bateau - відпливати пароплавом
partir par (en) avion - відлітати (вилітати) літаком
Входить в ряд стійких виразів:
partir à l'anglaise - піти непомітно, не попрощавшись, не попрощавшись
partir en eau de boudin - погано скінчити, осоромитися
partir en digue-digue - непритомніти
partir en java - пити, гуляти, веселитися, гуляти
Відмінювання дієслова partir віз'явітельном способі
Дієслово partir в теперішньому часі. Partir au présent de l'indicatif.
Дієслово partir в складному минулому часі. Partir au passé composé.
У passé compose дієслово partir відмінюється за допомогою допоміжного дієслова être в даний час + причастя parti. Причастя дієслова partir утворюється, так само як і у дієслів другої групи.
Imparfait утворюється від радикала форми теперішнього часу в першій особі множини nous part - ons + закінчення imparfait: - ais - ais - ait; - ions - iez - aient.
Просте майбутній час Futur simple
У futur simple до інфінітива partir додаємо закінчення. - ai; -as; -a; -ons; -ez; - ont.
Теперішній час умовного способу Conditionnel présent
Conditionnel présent утворюється також як і futur simple + закінчення imparfait -ais; - ais; - ait; -ions; - iez; - aient.
Теперішній час умовного способу Subjonctif présent
Наказовий спосіб Impératif
У impératif форми глаголa partir, збігаються з формами теперішнього часу:
Дієприкметник теперішнього і минулого часу Participe présent et passé
Participe présent утворюється від радикала першої особи мн. числа в теперішньому часі nous part - ons + ant.
Participe passé від радикала початкової форми part -ir + i
За типом дієслова partir відмінюються дієслова з закінченнями -tir, -mir, -vir, але зверніть увагу на те, що не всі відмінюються з être в складні часи:
consentir - погоджуватися
pressentir - відчувати, відчувати, відчувати
ressentir - відчувати, відчувати, відчувати
mentir - брехати
démentir - викривати, викривати в брехні
départir - розділяти, розподіляти
repartir - швидко, влучно заперечувати, відповідати / знову вирушити в дорогу
se repentir - каятися, каятися
sortir - виходити / вийти
ressortir - знову виходити / видаватися, виділятися
dormir - спати; спочивати
endormir - присипляти, навіювати сон; заколисувати
rendormir - знову присипляти
servir - (être au service) служити / послужити. прослужити (+); обслуговувати / обслужити (desservir); прислужувати (avec complaisance)
desservir - прибирати зі столу
resservir - знову служити, знову йти в справу (про колишнього у вживанні)