Що значить бурнус - значення слів

Пошук значення / тлумачення слів

Розділ дуже простий у використанні. У запропоноване поле досить ввести потрібне слово, і ми вам видамо список його значень. Хочеться відзначити, що наш сайт надає дані з різних джерел - енциклопедичного, тлумачного, словообразовательного словників. Також тут можна познайомитися з прикладами вживання введеного вами слова.

Питання до слова бурнус в словнику кросвордист

  • Плащ з капюшоном з вовняної тканини у народів Близького Сходу і Північної Африки
  • Російська верхній жіночий одяг
  • Модний чоловічий плащ
  • Верхній одяг бедуїнів

Тлумачний словник живої великоросійської мови, Даль Володимир

м. франц. з араб. накидка і верхній одяг різного виду, чоловіча і жіноча, ніби за зразком арабському.

Тлумачний словник російської мови. Д.Н. Ушаков

бурнуса, м. (араб. burnus).

Плащ, що носиться бедуїнами.

Рід жіночого пальто (в 19 ст.).

Тлумачний словник російської мови. С. І. Ожегов, Н. Ю. Шведова.

-а, м. У давні часи: просторе жіноче пальто.

дод. бурнусний, -а, -е.

Новий толково-словотворчий словник російської мови, Т. Ф. Єфремова.

Плащ з капюшоном з щільної вовняної тканини (зазвичай білого кольору) (у # 13; арабів).

устар. Просторе жіноче пальто з широкими рукавами.

плащ з капюшоном з білої вовняної тканини у арабів.

Рід старовинної російської верхнього жіночого одягу.

Бурнус (, Al'burnus.) - плащ з капюшоном. зроблений із щільної вовняної тканини, зазвичай білого кольору. Спочатку був поширений у арабів і берберів Північної Африки, звідти проник до Європи під час Хрестових походів.

У Росії в XIX столітті бурнусом називали також просторе жіноче пальто.

Бурнуси були частиною уніформи солдат французької колоніальної армії - Спагія.

Приклади вживання слова бурнус в літературі.

Матерно вилаявшись, Ламех зібрався відлучитися кудись, але до нього підскочив ангелам, як в бурнус. закутаний у зелено-коричневу маскувальну мережу, і щось прошепотів на вухо.

Одягався Ауда дуже просто, на північний манер - в білий бавовняний бурнус з червоним мосульского головним хусткою.

Турок в тюрбані, араб в бурнусі. китаєць з поголеною тім'ям і довгою косою, чорний син Африки, індіанець індіанець, смаглявий метис, жовтий мулат, оливковий малаєць, витончений креол і не менш витончений квартеронів заповнюють його тротуари і стикаються з мужніми сіверянами - німцем і галлом, російським і шведом, фламандцем , янкі, англійцем.

З тих пір, як Тарзан облачив чолка в арабський бурнус. в душі людиноподібного прокинулося бажання наслідувати Тармангані навіть в їх костюмі.

На Емілії була та ж біла капелюх, той же білий кашеміровий бурнус. але тільки надітий на блакитне барежевое плаття, яке, низько спускаючись ззаду, волочилося по піску.

Але коли араб нахилився, розмовляючи з офіцером, і бурнус випадково відчинив, Тарзан побачив, що у араба ліва рука в пов'язці.

Ті вирушили в намет, завернули труп в бурнус і віднесли до гігантського дереву, під яким викопали неглибоку могилу.

Я тільки глянув на його невимовний бурнус і відразу зрозумів, де джерело того дивного запаху, який я відчув ще в передпокої.

Попереду всіх гордо виступав Синяков, одягнений в бурнус. давно втратив свій спочатку невинно-білий колір.

Араб піднявся з крісла, білий бурнус впав до його ніг, і вона побачила Вадима Ахметович шеров!

Судорожним рухом стиснувши бурнус аль-Кадира Мухаммед прохрипів йому в обличчя: - Пророк.

Хлопчисько років дванадцяти, якому бурнус ще не покладався, в ганчір'я на голе тіло, дочерна засмаглий, з дотепними злодійкуватими очима, видно, вгадав в ній інтерес до жителів колоній - вміло перегородив їй дорогу і став пропонувати: то камінчик з піраміди фараона, то намистинку з тієї ж гробниці.

Бригада моя, співчутливо оточувала носія бурнуса. мовчала - як мені здалося, боягузливо і винувато.

Іосаф затремтів, і слідом же за тим в кімнату увійшла Емілія, в білій сукні, в білому капелюшку і білому бурнусі. точнісінько, як би фея, яка прилетіла відвідати його у в'язниці.

Людина в бурнусі. ледь доторкнувшись до вишуканих страв, випив гарячий ароматний кави, поданий в двох маленьких срібних чашках найтоншої філігранної роботи.

Джерело: бібліотека Максима Мошкова

Схожі статті