Shared cost center - загальний центр витрат

англійський термін або фраза: at shared cost centers

Мова про системах бронювання готелів для корпорації. Цією системою користуються спец. співробітники корпорації, яким дають статус Travel Arranger. У тексті йдеться, що є функція, коли один Travel Arranger може давати іншому право переглядати, змінювати, скасовувати броні.
У зв'язку з цим незрозуміло ось це "at shared cost centers".

It might be necessary to view, change or cancel bookings placed by other Travel Arrangers e.g. during holiday periods, at shared cost centers or secretarial functions, and it is your decision whether to register with other Travel Arranger colleagues you want / need to share information of bookings with and establish a Travel Arranger Group

пояснення:
відповім відразу на обидва Ваших питання:

It might be necessary to view, change or cancel bookings placed by other Travel Arrangers e.g. during holiday periods, at shared cost centers or secretarial functions.

Ідея в тому, що зазвичай в компаніях кожен відділ має свій центр витрат (щось, навроде "рахунки" цього відділу в бухгалтерії), куди бюджетуються кошти і куди відносяться витрати цього відділу, в тому числі і на відрядження. Тому люди з різних відділів, але мають shared cost center, повинні бачити всі витрати, щоб знати, скільки грошей залишилося :)

shared cost centers or secretarial functions - тут shared відноситься до secretarial functions теж - це в цілях економії одна секретарка (правильно, звичайно, називати адміністративний асистент) на два або більше відділів.

Маю велику надію, що мої пояснення Вам допоможуть :)
Успіхів!

Віталій, добро не пропало! все оформила :)))

Обраний відповідь від: