Реферат примусь дурня Богу молитися він і лоб розіб'є

    Вступ
  • 1 Еквіваленти в інших мовах Примітки

Навчи дурня Богу молитися, - він собі лоба розіб'є.

Російське прислів'я. Чи означає - перестаратися від зайвого (нерозумного) завзяття.

У Даля зустрічається в більш поширеною формою:

«Застав дурня Богу молитися, він і лоб розіб'є (розіб'є).»

Також існує южноукраїнський варіант з дещо іншою акцентуацією і смисловим навантаженням:

«Застав дурня Богу молитися - НЕ помолиться, а тільки лоб розіб'є.»

За звичаєм віруючі під час молитви ставали на коліна і низько вклонялися, майже торкаючись лобом підлоги. У прислів'ї з засудженням йдеться про недалекому, нерозумному людину, яка надмірною ретельністю і старанням шкодить собі.

Дана прислів'я є відносно рідкісним прикладом використання займенників в українських прислів'ях. Займенники вживаються нечасто, оскільки їх ознака виражений дієслівними формами, а якщо і вживаються, то не конкретизують особа, а навпаки абстрагуються від його і вказують на узагальнені властивості і дії суб'єкта взагалі. Займенник, як і в даному випадку, звичайно вживається в другій частині прислів'я і вказує на підмет (виражене іменником або прикметником) першої частини прислів'я. У такому вживанні характерні займенники чоловічого роду третьої особи однини і множини.

1. Еквіваленти в інших мовах

  • Англійська еквівалент прислів'я:
Give a man enough rope and he'll hang himself. [1] [2] [3] (Дай людині мотузку, він і повіситься)
  • Єврейський еквівалент прислів'я:
אַז איר שיקט אַ נאַר צו עפֿענען די לאָדנס, וועט ער זיי עפֿענען אין דער גאַנצער שטאָט (пошліть дурня відкрити віконниці, він їх відкриє по всьому місту)
  • Німецький еквівалент прислів'я:
Blinder Eifer schadet nur. (Сліпе старанність тільки шкодить)
  • Французький еквівалент прислів'я:
Tant chauffe-on le fer qu'il rougit. (Варіант Tant gratte chèvre que mal gît)
  • Італійський еквівалент прислів'я:
Il troppo stroppia.

Примітки

  1. The Free Dictionary - idioms.thefreedictionary.com/give a man enough rope and he will hang himself
  2. American Proverb @ ThinkExist.com - thinkexist.com/quotation/give_him_enough_rope_and_he-ll_hang/157237.html
  3. Форум ABBYY Lingvo - forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=75080

Схожі статті