Імена в реченні можуть вступати в різні смислові зв'язки з іншими словами, не змінюючи при цьому свого лексичного значення. Зміна смислового зв'язку і синтаксичної ролі імен позначається в бурятском мовою відмінковими суфіксами.
наприклад: Түгнин колхозууд малаар баян (Тугнуйскій колгоспи багаті худобою).
Тут в словах Түгнин і малаар зміна форми викликано їх зв'язком зі словами колхозууд, баян і показує, якими членами речення є ці слова.
Бурятський мова має просте і присвійний відмінювання, Просте схиляння - це зміна за відмінками імен без суфіксів приналежності.
Присвійний відмінювання - це зміна за відмінками імен з суфіксами приналежності.
І те, і інше схиляння проводиться по семи відмінками:
- Називний відмінок (Нерин відмінок).
- Родовий відмінок (Хамаанай відмінок).
- Давальному-місцевий відмінок (Зүгей відмінок).
- Знахідний відмінок (Үйлин відмінок).
- Орудно відмінок (Зебсегей відмінок).
- Спільний відмінок (Хамтин відмінок).
- Вихідний відмінок (Гаралай відмінок).
У бурятском мовою за відмінками змінюються іменники, прикметники, числівники, займенники і причастя.
Таблиця відмінкових суфіксів і їх правопис
Хада (гора), Морін (кінь)
хүн - хүней, клас - классай, гол - голою,
буу - буугай, кіно - кіногой, шосе - шоссегей
Хада - хадин
хани - ханіін
үрги - ургин
гал - Галда, ем - емде, він - ондо
театр - театрта, луг - щёлочьто
кулі - шарие
боті - ботііе
Хара - хараае
ден - Денг
Баха - бахаар, бехе - бехеер, гохо - гохоор һургуулі - һургууляар, Морін - морёор, ехін - ахеер борбілоо - борбілоогоор, һалаа - һалаагаар
Сара - Саратан, демжелге - демжелгетей