Переклад пісні pink fuckin perfect, текст і слова

Fuckin Perfect

Made a wrong turn
Once or twice
Dug my way out
Blood and fire
Bad decisions
That's alright
Welcome to my silly life

Mistreated,
Misplaced,
Misunderstood
Miss «No way it's all good»
It did not slow me down
Mistaken
Always second guessing
Underestimated
Look, I'm still around

Pretty, pretty please
Do not you ever, ever feel
Like your less than
Fuckin 'perfect
Pretty, pretty please
If you ever, ever feel
Like your nothing
You're fuckin perfect to me

You're so mean
When you talk
About yourself
You are wrong
Change the voices
In your head
Make them like you instead
So complicated
Look happy, you'll make it
Filled with so much hatred
Such a tired game
It's enough
I've done all I can think of
Chase down all my demons
I've seen you do the same

Pretty, pretty please
Do not you ever, ever feel
Like your less than
Fuckin 'perfect
Pretty, pretty please
If you ever, ever feel
Like your nothing
You're fuckin perfect to me

The whole world's scared
So I swallow the fear
The only thing I should be drinking
Is an ice cold beer
So cool in line
And we try try try
But we try too hard
And it's a waste of my time
Done looking for the critics
Cause they're everywhere
They do not like my jeans
They do not get my hair
Exchange ourselves
And we do it all the time
Why do we do that why do I do that
Why do I do that

Pretty, pretty please
Do not you ever, ever feel
Like your less than
Fuckin 'perfect
Pretty, pretty please
If you ever, ever feel
Like your nothing
You're fuckin perfect to me

To me, yeah, you're perfect, you're perfect! oh

Pretty, pretty please
If you ever, ever feel
Like your nothing
You're fuckin perfect to me

Страшенно досконалий

Я звернула не туди
Один раз або два,
Потім знайшла потрібний вихід,
Кров і полум'я,
Помилкові рішення -
Все в порядку,
Ласкаво просимо в мою дурну життя

Він зі мною погано обходився,
Вважав за краще мені іншу,
Чи не розумів мене
Я стала міс «Неважливо, все добре»
І це мене не збило з шляху.
Я помилялася,
Завжди була в сумнівах.
Ти мене недооцінював,
Поглянь, я все ще тут.

Милий, дорогий, будь ласка,
Хіба ти жодного разу не відчував,
Що ти далеко не
Страшенно Цілком?
Милий, дорогий, будь ласка,
Якщо ти коли-небудь відчуєш
Що ти - нуль, то знай
Що для мене ти біса досконалий.

Ти такий жадібний,
коли говориш
Про себе,
Ти помиляєшся.
Зміни голосу
У своїй голові,
Зроби так, щоб вони полюбили тебе,
Це так непросто
Посміхайся, у тебе вийде,
Ненависть кипить в тобі,
Це така виснажлива гра,
Все досить,
Я зробила все, що тільки могла придумати,
Прогнала всіх своїх демонів,
Я бачила, що ти зробив те ж саме.

Милий, дорогий, будь ласка,
Хіба ти жодного разу не відчував,
Що ти далеко не
Страшенно Цілком?
Милий, дорогий, будь ласка,
Якщо ти коли-небудь відчуєш
Що ти - нуль, то знай
Що для мене ти біса досконалий.

Весь світ боїться,
А я придушую страх.
Я буду пити тільки
Крижане пиво.
Так круто бути в темі,
І ми намагаємося, намагаємося, намагаємося,
Але ми намагаємося дуже старанно,
І це марна трата мого часу
Я більше не шукаю критиків,
Тому що вони всюди
Їм не до душі мої джинси,
Їм не до душі моя зачіска
ми змінюємося
І робимо це все час,
Чому ми це робимо? Чому я це роблю?
Чому я це роблю?

Милий, дорогий, будь ласка,
Хіба ти жодного разу не відчував,
Що ти далеко не
Страшенно Цілком?
Милий, дорогий, будь ласка,
Якщо ти коли-небудь відчуєш
Що ти - нуль, то знай
Що для мене ти біса досконалий.

Для мене, так, ти сама досконалість! О!

Милий, дорогий, будь ласка,
Якщо ти коли-небудь відчуєш
Що ти - нуль, то знай
Що для мене ти біса досконалий.

Схожі статті