One or two - переклад на російську - приклади англійська, reverso context

Подивитися приклади з перекладом один або два
(149 прикладів, що містять переклад)

"> Один або два Подивитися приклади з перекладом одного або двох
(119 прикладів, що містять переклад)

"> Одного або двох Подивитися приклади з перекладом один-два
(81 прикладів, що містять переклад)

"> Один-два Подивитися приклади з перекладом одного-двох
(51 прикладів, що містять переклад)

"> Одного-двох Подивитися приклади з перекладом одну або дві
(47 прикладів, що містять переклад)

"> Одну або дві Подивитися приклади з перекладом одне або два
(44 прикладів, що містять переклад)

"> Одне або два Подивитися приклади з перекладом одна або дві
(44 прикладів, що містять переклад)

"> Одна або дві Подивитися приклади з перекладом однієї або двох
(35 прикладів, що містять переклад)

Подивитися приклади з перекладом одним або двома
(19 прикладів, що містять переклад)

"> Одним або двома

Подивитися приклади з перекладом одну-дві
(18 прикладів, що містять переклад)

пропозиції

one or two people 26

The local units have one or two persons with high professional education working daily.

У штаті місцевих підрозділів є один або два фахівця з вищою освітою, які виконують свої обов'язки на щоденній основі.

We have performed pilot studies and / or one or two small field applications.

Ми виконали експериментальні дослідження і / або один або два рази застосовували її в польових умовах в незначних масштабах.

Maternal and reproductive health standards in Estonia were high and there were only one or two incidents of maternal mortality per year.

Показники охорони материнського і репродуктивного здоров'я в Естонії є досить високими, і число випадків материнської смертності зазвичай не перевищує одного або двох на рік.

In the meantime, some useful insights might be gained by jointly considering communications submitted to the Committee with experts from one or two other committees.

Тим часом можна отримати велику користь з розгляду поданих Комітету повідомлень спільно з експертами одного або двох інших комітетів.

A related activity is the convening of national seminars of one or two days in follow-up to subregional meetings.

Як пов'язаного з цим заходи можна назвати скликання національних семінарів тривалістю в один-два дня в рамках подальшої діяльності за підсумками субрегіональних нарад.

Field checks: Each month, one or two reporting regions are chosen for quality controls in the field.

Контроль на місцях: щомісяця відбирається один-два регіону реєстрації для проведення перевірок якості на місцях.

Prudent to allow for one or two years between baseline year and freeze year.

Було б розсудливо передбачити один або два роки між роком базового рівня і роком заморожування.

The Chairman of the Committee and one or two invited speakers would provide the strategic vision that links these issues for the UNECE region.

Голова Комітету і один або два запрошених доповідача виклали б стратегічне бачення взаємозв'язків між цими аспектами стосовно до регіону ЄЕК ООН.

The Russian Federation suggested shortening the preamble to one or two paragraphs.

Російська Федерація запропонувала скоротити преамбулу до одного або двох пунктів.

Most of those appellants had listed one or two witnesses to support their claims, with only limited documentary evidence.

Більшість із заявників на підтвердження своїх вимог вказували одного або двох свідків, повідомляючи про них лише обмежені документальні відомості.

The three blocs are briefly introduced by one or two participants.

Один або два учасники коротко представляють три групи тем.

Within the police administration, one or two seminars on ethics are organized every year, designed in particular for police officers doing fieldwork.

Щороку керівництво поліції проводить один-два семінари з питань етики, розрахованих в першу чергу на поліцейських, які працюють серед населення.

(B) Stand-alone projects involving only one or two service modules.

Ь) автономних проектів, передбачало-чих застосування тільки одного або двох модулів послуг.

Most African countries depended for more than half of their export earnings on one or two commodities.

У більшості африканських країн більш половини експортних надходжень припадає на один-два сировинних товару.

The Secretary-General pointed out that a self-reliant East Timorese police and defence force can not be completed in one or two years.

Генеральний секретар вказує на те, що самостійні поліцейські сили і сили оборони Східного Тимору не можуть бути створені за один-два роки.

A significant portion of exports was generated by a group of numerous SMEs which each served one or two foreign markets.

Значну частину експорту забезпечує група численних МСП, кожне з яких обслуговує один або два зарубіжних ринку.

As I have said before, the Conference on Disarmament should not be held perpetually hostage by one or two members.

Як я вже зазначав, Конференція з роззброєння не повинна постійно залишатися заручником дій одного або двох членів.

Often, an office functions with one or two international staff complemented by local staff.

Нерідко в відділенні працюють один-два міжнародних фахівця і місцевий персонал.

Схожі статті