Кот василий (Крилов а

Який тут котяра до першого ж вірша! :)) Любителя поласувати сраазу видно :) Куди йому за мишкою? (Так, власне, і навіщо йому мишка :))
«- Кот Василь, де ти був?
- Я мишей ловити ходив ...
- Чому ж ти в сметані?
- Тому що був в коморі ...
- Довго ль був там?
- Півгодини ...
- Ну, і що там?
- Ковбаса ... »
Я прямо чую як він ліниво бурчить і бачу як облизується при цьому. Мишегонятель / сметанулізатель :))

А ось ще надійшла пропозиція ЦЬОГО лева замість мальованого:
«Зі справжніми зубами
І палаючими очима ...
І такого лева кругом
обвести олівцем
Так спробувати
гумкою
Потерти ще потім ... »

або:
«- Хто там ходить в городі?
- Це я, козел Мефодій.
- За якими такими справами?
- Допомагаю сторожам.
Я капусту охороняю,
Кожен лист оберігаю ... »
О так, вдалого врожаю :))) Якщо справа дійде до врожаю :)) З таким охоронцем :))) Ну, хоча з іншого боку - вже точно ніхто чужий капустку НЕ схрумает (своїм б вистачило :))

Ось ніби і багато віршів зараз виходить, і ніби й багато їх уже зібрано, але в цих щось таке ... Ну не з нашого часу!
На рівні дитини, але не опускаючись до примітиву і обслуговування, не сюсюкаючи і нудотно розчулюючись. Ось як-то з вигадкою, але при тому просто, зрозуміло і весело - як і має бути в дитинстві :)))

Шедевр поезії? Еталон малюнка? Може і немає, але часом в потоці химерності з претензіями на оригінальність, неповторно і нетлінність просто хочеться свіжого повітря :))


Якість - Нігма! З А4 формат, палітурка, щільна меловка, Латвійська друкарня, великий в міру жирненькие шрифт :)

Дякую Ірині Трухін за викладені чудові ілюстрації Любарського. Обов'язково замовлю. Прохання до співробітників «Нігма» - є стара казка Галини Кам'яної «Пригоди старої ляльки», теж з чудовими малюнками Любарського, видавалася в тому ж дніпропетровському видавництві, що і «Василь». Дуже б хотілося побачити (і купити!) Її знову виданої. Книжки з малюнками Генріха Валька ( «Баранкин, будь людиною!», «Киш, Двапортфеля і цілий тиждень» - не купиш зараз в хорошому стані, їх зачитували до дірок, це не перебільшення). От би і їх купити новенькими! Бракує на полиці і книг з витонченими малюнками В. Алфеевского ( «Казки" Каверіна, Андерсена, С. Прокоф). Найсильніше враження дитинства - ілюстрації Ніни Петрової ( «Казки» братів Грімм 1956 г.) Милі видавці, поверніть старих художників, книги з їх ілюстраціями теж гідні перевидання і купили б їх з радістю ...

У книзі цій ВСЕ вірші - зовсім чарівні!
Ліричний «Зима» (на мою думку такі ось вірші про природу добре вчити в молодших класах),

«Він (кошеня) - на санках не їздець
І на лижах НЕ ходок.
Тільки лапки гріє.
Це він вміє! »

гумористичне «Козел Мефодій», повчальне :) «Як лікували (і мало не залікував :) Півня», патріотичне «Зірочка».

Про саме видання, безпосередньо.
... а чого казати?
Стандартне Нігмановское видання - великий формат, щільна матова меловка, відмінне «латвійське» якість друку.

Ілюстрації надруковані на порядок КРАЩЕ, ніж в книзі 59-го року, що є (тобто вже була :) у мене. Єдина відмінність від старої книги - ІНШИЙ титул, чомусь (останнє фото)

Схожі статті