Карибський - англійський переклад - словник linguee

Портал знань ЮНЕСКО включає кілька

[. ] [. ] Інтерактивних тематичних і секторальних субпорталів, в тому числі портал по утворенню (вищу освіту і виховання дітей молодшого віку); регіональні субпорталів ЮНЕСКО / МОК по океану (африканський портал по океану, карібскійію жноамеріканскій портал, портал Південно-Східної Азії); субпортал по цифровому мистецтву і субпортал за всесвітнім Інтернету в області комунікації та інформації (портал по архівах, портал по бібліотеках, обсерваторія, портал [.] [.]

по безкоштовному програмному забезпеченню).

The UNESCO knowledge portal comprises several interactive thematic and sectoral subportals, including an education portal (Higher Education and Early Childhood); the UNESCO / IOC Regional Ocean sub-portals (African Ocean Portal, Caribbean and South AmericanPortal, SouthEast Asian Portal); the Digi-Arts sub-portal; and the Communication and Information WebWorld sub-portal (Archives Portal, Libraries Portal, Observatory, Free Software Portal).

Домігшись швидких успіхів у створенні Системи раннього попередження про цунамі та пом'якшення їх наслідків в Індійському океані, МОК розповсюдила цю діяльність і на інші

регіони (Північно-Східна Атлантика

розвивати глобальну систему попередження

про багатьох небезпечних морських явища, сприяючи, таким чином, досягнення спільної мети забезпечення готовності до лих, пом'якшення їх наслідків та подальшого відновлення.

Following the rapid progress in installing the Indian Ocean Tsunami Early Warning and Mitigation System, the IOC has expanded its action to other regions (north-eastern Atlantic and Mediterranean;

Caribbean) and is contributing to the

marine hazards, thus supporting

the overall objective of contributing to disaster preparedness, mitigation and recovery.

[. ] Експериментальні проекти, що проводяться в рамках Програми з навколишнього средеКарібскогобас СЕЙНА з метою подальшого здійснення регіонального плану дій, в тому числі експеріментальнийкарібскійрег іональний фонд для фінансування очищення стічних вод, і проведення [. ]

нею національних семінарів

щодо запобігання забрудненню, присвячених ратифікації і здійсненню Міжнародної конвенції 1973 року по попереджено нию забруднення з суден з внесеними в неї на основі Протоколу 1978 року до неї змінами.

CARICOM fully supports the pilot projects undertaken by the Caribbean Envi ronment Programme for the further implementation of the regional action plan, including a prototype Caribbean regionalfundforwastew ater managementandt he hosting of national pollution [. ]

prevention seminars on the ratification

and implementation of the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of одна тисяча дев'ятсот сімдесят вісім relating thereto.

НЕВЕЛИКІ ОСТРОВА, включаяКарібскійбас сейн і Тихоокеанський [. ]

регіон (Загрози: повна втрата свіжої води, одержуваної з водоносних

пластів, підвищення вартості виробництва свіжої води, збільшення збитку в зв'язку зі зміною клімату (урагани, підвищення рівня моря, повені)).

Вказавши на ряд невеликих редакційних змін, оратор говорить, що в тринадцятому пункті преамбули кожне

слово у фразі "великі морські

[. ] Екосистеми "слід писати з великої літери, крім того, фразу" великий районКарібскогомор я "в дванадцятому пункті преамбули і фразу" великий Ка рібскій район "в пункті 12 слід замінити словами" БольшойКарібскійрег іон "для того, щоб відобразити офіційна назва даного регіону.

In addition to noting a minor drafting change, she said that in the thirteenth preambular paragraph, the first

letter of each word in the phrase "large

[. ] Marine ecosystems "should be capitalized; furthermore, the phrase "wider Caribbean Searegion" int he twentieth preambular paragraph and the phrase "wider Caribbean region" inpa ragraph 12 should be replaced with "Wider CaribbeanRegion" to reflect the officialna me of the region.

Схожі статті