формує наукову дисципліну, вивчає взаємовідносини мови і права. Найчастіше його використовують поряд з такими термінами, як «судове речеведению», «лінгвокріміналістіка», «лінгвістична експертиза».
Основні аспекти юрислінгвістики:
Теорія і методика юрислінгвістики є базою для судової та слідчої лінгвістичної експертизи спірних творів мовної діяльності, експертизи законопроектів та т. П.
- вивчення конфліктного (инвективной, маніпулятивного, агресивного, поліінтерпретатівного) функціонування мови,
- розробка принципів юридичного регулювання мовних конфліктів,
- вивчення та практична розробка юридико-лінгвістичних аспектів державної мови і мовної політики,
- розробка юридичної мови, тобто мови закону,
- розробка єдиних правил різних видів судової експертизи,
- забезпечення юридичної діяльності: термінологічне, перекладацьке і лексикографическое,
- навчання лінгвістиці фахівців в області права, лінгво-юридична освіта населення,
- дослідження повсякденного мовно-правової свідомості.
Юрислінгвістики тісно взаємодіє з лінгвістичними і нелингвистическими дисциплінами. Серед лінгвістичних дисциплін: лінгвоконфліктологія, соціолінгвістика, лінгвоекологія, «лінгвістика брехні» і лінгвістикою істини, теорія мовних актів, теорія лінгвістичної інтерпретації, термінологія. Серед нелингвистических дисциплін: юриспруденція, загальна конфліктологія, герменевтика, когнітологія, судова психологія та ін.
Фахівці в області юрислінгвістики розробляють теоретичні основи лінгво-експертної діяльності та конкретних методик її здійснення.
У більшості випадків об'єкт лінгвістичної експертизи - це конфліктні, неоднозначно інтерпретуються суб'єктами правової комунікації мовні дії і твори.
У процесі експертизи проводять:
Експертиза текстів законопроектів займає особливе місце в лінгво-експертної діяльності.
Лінгвоюрістіка відноситься до області науки про право. Що є предметом лінгвоюрістікі:
- правова комунікація,
- законодавча техніка,
- тлумачення тексту закону,
- юридична термінологія,
- складання юридичних словників.