Як правильно сказати це по-англійськи

Ще один особистий приклад. На вчительських дистанційних курсах я запитала викладача американця, як розрізняти сенс слова quite в пропозиціях, адже переводитися воно може і як "досить-таки, досить", і як "дуже". Різниця все ж пристойна, наприклад, Heisquitetall. Який він насправді: дуже високий або просто дуже? Після декількох спроб навести приклади, пояснення носія мови вийшло таким: сенс слова quite, виявляється, залежить від інтонації! В принципі, згодна, коли ти фразу чуєш, а якщо це текст для читання?

Довгий час за звичкою фразу helpsomebodytodosomething. я вживала з часткою to. так нас свого часу вчили. А потім стала звертати увагу, що англійці кажуть, як правило, helpsomebodydosomething. Стала уточнювати. Виявилося, що обидва варіанти можливі, але перший зустрічається рідше і звучить більш офіційно. Одне з кумедних пояснень хочу просто процитувати, як є: You just help somebody do.Why? No reason. English is full of ridiculous things like that. I know it's crazy. I apologize! If it's easier to put the little "to" in there, go ahead.Nobody will mind.

Так, в англійській мові багато чого змінюється. Якщо раніше в умовному способі однозначно вживалося слово were там, де за загальними правилом хотілося поставити was. то тепер це не проблема-ставь, що хочеш, не помилишся. Практично пішло слово shall з часів групи Future. Замість Iliketoreadbooks зараз частіше вживається Ilikereadingbooks, тобто like / love + Ving. Хоча і те, і інше допустимо при маленьких нюансах в різниці. Виявляється, слово want (хотіти) звучить досить офіційно, а в повсякденній мові навіть грубувато. Тепер кажуть I'dliketo. І навіть звичне нам з вами ofcourse на початку пропозиції, що є відповіддю на питання, вважається нечемним, на кшталт нашого з роздратуванням ну, звичайно ж! Хоча, знову багато що залежить від інтонації.

Так ... Вік живи, вік учись. Приходьте на мій сайт www.english-study-cafe.ru вивчати англійську мову по скайпу або самостійно. Тут ви знайдете безкоштовні вправи за всіма видами діяльності (аудіювання, читання, говоріння, письмо), тести, ігри, навчальні посібники. Для викладачів матеріали також є.

Як правильно сказати це по-англійськи

Англійська мова для мене є і роботою, і хобі. Також захоплююся створенням ігор і тестів в PowerPoint. Все можна побачити на моєму сайті: www.english-study-cafe.ru

Схожі статті