Як і навіщо вчити іноземну мову разом з дитиною - країна мам

Як і навіщо вчити іноземну мову разом з дитиною - країна мам
Коли ми говоримо дитині, що іноземну мову йому в житті сильно стане в нагоді, а самі не знаємо різницю між допоміжними дієсловами do і does, природно, дитина нам не вірить. Він бачить, що ви прекрасно обходитесь без іноземної мови - ходіть на свою роботу, потім повертаєтеся додому і нормально себе при цьому відчуваєте. Діти - «копірки» і розумниці, їх не проведеш. Тому найкращий спосіб зацікавити дитину іноземною мовою - показати приклад, а ще показати, як багато можна робити, знаючи іноземну мову.

Звичайно, в цьому місці легко передбачити летять «тапки», адже у сучасних батьків з їх кар'єрою і (або) роботою і купою домашніх справ немає сил і часу на іноземну мову. Насправді просто немає бажання, адже при бажанні завжди можна знайти 15 хвилин, щоб позайматися самої і потім пограти в навчання з дитиною. Іноземна мова за 15 хвилин в день - не такий вже й міф, як здається.

Найпростіше починати вчити мову з дитиною на прикладі навколишнього оточення. Можна називати предмети не тільки російською, а й іноземною мовою. Побутові предмети на зразок стола, стільця, кофти, годин, м'ячика, дивана і т.д. навчаються дуже швидко. Звичайно, якщо ви не знаєте ці слова напам'ять, вам доведеться трішки постаратися, знайти і виписати їх. Якщо ви боїтеся завчити слова неправильно, шукайте їх в гугл-перекладача. Там є функція прослуховування слова. Ви також можете скористатися сайтом internetpolyglot.com, де слова згруповані за темами і також є їх озвучка.

Звичайно, слова найкраще запам'ятовуються в контексті. Тому вам знадобляться прості фрази. наприклад:
* Bring me ___, please. (Принеси мені, ___, будь ласка) - і називаєте предмет.
* Where is ____? (Де ___?) - і називаєте річ, яку шукаєте.
* Put ___ on (in) the ___ (Постав ___ на (в) ___) - і протягуєте дитині річ, яку потрібно поставити або покласти туди, куди ви назвали - в коробку, на диван, на стіл і т.д.

За допомогою іграшок ви можете повторити кольору, слова «великий» і «маленький». Ви можете організувати різні ігри. Наприклад, ви описуєте предмет (колір, розмір, де лежить), а дитина вгадує, що це за річ. Потім спробуйте зробити навпаки - нехай дитина задумає предмет і опише його. Можна нараховувати призові бали за відгадки і т.д.

Я вже не кажу, що можна купити ігри, пов'язані з процесом вивчення - кубики, лото, пазли і т.д.

Крім ігор ви можете показувати, як використовуєте мову в життя. Наприклад, включіть кіно іноземною мовою і сядьте його дивитися. Нехай це буде якась сімейна комедія - з дітьми і собаками, щоб ваша дитина не залишився байдужим. Він почне прислухатися, обговорювати з вами. Навіть якщо спочатку ви не дуже розумієте, що говорять, намагайтеся розібрати разом, «що сказав дядько», а що йому відповів «хлопчик». Можна включити іноземний серіал, краще комедійний. Там найпростіша лексика.

Якщо ви знаходитесь на відпочинку з дитиною, залучайте його в спілкування. Наприклад, відправте дитини до співробітника готелю що-небудь запитати або попросити (наприклад, «Коля, піди, будь ласка, попроси ще один рушник» і т.д.). Та й самі не соромтеся спілкуватися. Якщо дитина буде бачити, як мова допомагає комунікації, він швидше повірить в те, що йому це в житті дуже знадобиться.

Я зараз репетирую. і батьки учнів переказують тексти з дитиною ще й самі. У мами запущений мову, дитина Новомосковскет адаптовану Червону Шапочку або Златовласку (дитяча адаптація англ). Мама пише переклад собі і йому, і вони по черзі готуючись до уроку переказують заданий шматочок тексту. Дитина з кожним разом краще і краще. З мамою поки не працюю

Коли моєму синові було п'ять ми пішли в спеціалізована англійська ліцей, заняття були цікаві але зовсім дитячі коли він пішов у перший клас у мене народилася дочка і водити його до ліцею просто не було можливості, я сама розробила план роботи на рік за підручником бонга, в наприкінці першого класу ми пішли до ліцею і здали іспити щоб з тією ж групою що і були піти на наступний рік. Він був одним з кращих. Хоча я чесно презнаюсь мови не знаю. Вчила з детем, багато пам'ятаю до цих пір.

Я мову знаю на рівні шкільної програми і ту довелося згадувати, коли старшу віддали в школу з поглибленим вивченням мови. До сих пір пам'ятаю як їм в першому класі задали вивчити текст (а вони ще ні букв ні слів не знали) я була в шоці, як же їй це все пояснити, а головне цю абру казябру завчити. Але нічого розсаджувала ляльок і на прикладі лялькового театру, ми вивчили всі що треба. Так що поки я займалася з нею в початковій школі і сама подекуди граматику підтягла, ми до речі всі ці роки прекрасно обходимося без репетиторів. А тепер вона вже вчить французьку мову, але тут я пас. І ТАК я теж переконувала дитини, що мова бухгалтеру теж оооооочень потрібен

Схожі статті