Як дістати сусіда переїзд по-англійськи

Щоб вільно говорити англійською, необхідно володіти великою кількістю лексики, але не окремих слів, а словосполучень (lexical chunks). Ми знайомимо з найпоширенішими lexical chunks і показуємо їх в можливих ситуаціях спілкування.


Цього разу ми поговоримо про переїзд на нове місце проживання.


Діалог складений нашими викладачами, носіями мови.

Записуйте корисні фрази, запам'ятовуйте їх і сміливо використовуйте!

Дізнатися більше про lexical chunks можна тут.


Як дістати сусіда переїзд по-англійськи

Dan: Can I get the door for you?

Dan: Давай я притримаю тобі двері?

Ted: Oh, yea. sure - thanks.

Ted: Так, звичайно. Дякуємо!

Dan: Just moving in.

Dan: Тільки переїхав сюди?

Dan: Thought so, by the looks of those boxes you got there. Can I give you hand with one of them?

Dan: Я бачив твої коробки, тому так і подумав. Давай я допоможу перетягнути якусь?

Ted: Ahhh, right. So you live on this floor?

Ted: Було б здорово. Так ти живеш на цьому поверсі?

Dan: Me, nope. I'm two floors up.

Dan: Ні, двома поверхами вище.

Ted: Oh ok. Say ... I do not imagine you know of a shop around here where I can pick up this and that for around the house, eh?

Ted: Ясно. Скажи. може бути, ти знаєш, чи є тут поруч магазин, де я зможу купити дещо для дому?

Dan: Actually, there is one about two blocks south. Just go straight down the street and when you come to the second intersection. you'll see the store.

Dan: Взагалі, є такий магазин через 2 блоки на південь. Просто йди прямо по вулиці і на другому перехресті ти побачиш цей магазин.

Ted: Oh, that's great. Is it across the road. or on the same side?

Ted: Відмінно! Він через дорогу або на цій же стороні?

Dan: It'll actually be kitty-corner to you.

Dan: По діагоналі.

Ted: Oh, ok thanks. Say sorry for all the questions, but where is the laundry in this building. I've hunted high and low and come up empty every time I look for it.

Ted: Зрозуміло, дякую. Прости, що задаю стільки запитань, але тут пральня? Я обійшов весь будинок, але так нічого і не знайшов.

Dan: It's in the basement. There are five or six coin operated washing machines. I think there might be 8 dryers down there.

Dan: Вона в підвалі. Там десь 5 або 6 пральних машин, в які потрібно кидати монетки. І, думаю, близько 8 сушарок.

Ted: Does it cost much?

Dan: I am pretty sure it's about a buck a pop.

Dan: Приблизно по долару.

Ted: Argh. I'm a student ... looks like I will be washing everything by hand and hanging everything up to dry in my flat. If I do not, I will go broke in no time.

Ted: Ех. я студент. здається, доведеться прати все руками і розвішувати сушитися по квартирі. Інакше я розорюся незабаром.

Dan: That's no fun. On the plus side. there is a great bar just across the road that's got happy hour cocktails that will not break the bank.

Dan: Да уж, сумно. Але є і хороші новини. Прямо через дорогу є відмінний бар, де під час "щасливих годин" наливають коктейлі, які точно не вдарять по кишені.

Ted: Well that's good to know. How much?

Ted: Корисна інформація. І за скільки?

Dan: I think they're two for one from 6pm - 9pm everyday.

Схожі статті