Я вчу башкирський

Варто якомусь куточку нашої світобудови виявитися в тіні, як там неодмінно що-небудь та заведеться: пил, цвіль або інша неприємна флора-фауна. Це до ворожки не ходи.

Ми всі пам'ятаємо про це правило на побутовому рівні і хоча б раз на тиждень намагаємося забратися з ганчірками і пилососом в самі затишні куточки свого житла, але ось на рівні суспільного життя про це чомусь постійно забуваємо. В черговий раз натрапив на це, переглядаючи свою фейсбучную стрічку. Володимир Кобзєв знову реанімував тему загального вивчення в школах башкирської мови. Цікавиться, чому про це не дискутують наші ЗМІ. Чому? Чому. Некомфортно тому що - простіше цю тему закрити в комірчину і світло вимкнути. Хай вже вона сама як-небудь собі розвивається і процвітає.

Скільки копій свого часу я переламав по цій темі в нескінченних суперечках з ініціаторами протестів проти обов'язкового навчання башкирському мови в нашій республіці. Так що одним списом більше, одним менше.

Сьогодні цей нескінченний суперечка навколо шкільного навчання башкирському мови концентрується навколо двох чітко окреслених позицій. Першу визначила конституція республіки, по якій статусом державної мови в ній визначені башкирський і російська. Ця позиція передбачає, що в школі повинно проходити обов'язкове вивчення двох державних мов. Конституція не визначає, який з цих мов головний, а який - другорядний. По ній вони обидва рівнозначні і вимагають однакового ставлення до себе. Другу визначають сформований уклад, а також наші відсталість, лінощі і невігластво. Якщо її озвучити в трьох реченнях, то вона звучить так: «Та кому він сьогодні потрібен? Нехай хто хоче, той його і вчить. У житті він ніколи не стане в нагоді ».

На мій погляд, збиткові тут обидві позиції, але саме через те, що вони ніяк не можуть зустрітися у відкритому громадському просторі, місця для компромісів так і не утворюється.

У чому ущербність? Я почну з позиції противників повсюдного навчання башкирському мови. По-перше, мені здається, завжди необхідно виконувати закони тієї держави, в якому ти живеш. Не подобаються закони? Добивайся їх зміни. По-друге, навіть в нещасливої ​​«в'язниці народів» було прийнято, щоб чиновники Російської імперії, що працюють на національних околицях, знали місцеві мови. І більш того, це заохочувалося державою. По-третє, помиляються ті люди, які вважають, що знання будь-якого з тюркських мов сьогодні неактуально. Мало того, що конкретно нам, жителям Башкирії, це занурення в місцеву мову дає особливе розуміння Батьківщини, але до всього іншого знання будь-якого з тюркських мов не буде зайвим, коли почнеться процес трансформації Середньої Азії. А він того й гляди настане. І не дай Бог, піде по шляху тієї ж України - нам тоді українські події здадуться іграми в дитячій пісочниці.

Чому? А відповідь проста, тому що простіше закрити цю тему в затишному темному комірчині, і нехай вона там росте сама собою. І чиновники відзвітували в реалізації закону, і блогери собі на цій темі завжди зможуть зайві лайки зрубати.

Якщо ви помітили помилку в статті, повідомте про це в редакцію, виділивши мишею слово з помилкою і натисніть Ctrl + Enter. Ваша допомога в поліпшенні матеріалів для нас неоціненна!

У чому ущербність? Я почну з позиції противників повсюдного навчання башкирському мови. По-перше, мені здається, завжди необхідно виконувати закони тієї держави, в якому ти живеш.

Не подобаються закони? Добивайся їх зміни.

Боротися з державою за його правилами? Це неможливо, а пропозиція є знущанням.

На Україні спробували - у відповідь їх почали вбивати.

По-друге, навіть в нещасливої ​​«в'язниці народів» було прийнято, щоб чиновники Російської імперії, що працюють на національних околицях, знали місцеві мови.

Лаїс Разетдінов пише:
Для мене дуже цікавий факт. До обов'язкового башязика я жив в повній згоді сам з собою, зі своєю сім'єю, з нашим суспільством: я, донька - татари, дружина, син - башкири, кругом доброзичливі сусіди, ніхто нікого ні до чого не зобов'язував, а я з великим задоволенням слухав протяжні башкирські мелодії. Ось, треба ж було ввести обов'язковий башязик! І все порушить!

Так для того і придумано.
Потім Глинські нас же і винуватими зроблять, що все порушить.

"Почнемо з нормативно правових актів. Основний закон у нас це Конституція РФ. Конституція говорить про можливість вибору мови. Ніякої ФЗ і ніяка конституція суб'єкта РФ не може суперечити Конституції РФ. У ФЗ зазначено про можливість. Є конституція суб'єкта РФ, в якій також зазначено , що є державною мовою і він може викладатися в держ установах.
Що стосується Наказу Міносвіти РФ. Там теж написано тільки про можливості викладання. Ніхто, ніде ні в якому правовому акті не зобов'язує учнів вивчати башкирський мову "

Схожі статті