Хоробрий кравчик (мультфільм)

Жив-був 20-річний кравець, жартівник і веселун. З ранку до ночі він шив і кроїв одяг. Але як ні весел був кравець під час роботи, вона набридла йому. Одного разу він відволікся під час прасування замовлення, щоб відігнати мух зі своєю їжі - убив їх сімох одним ударом, але пропалив праскою шовковий камзол барона фон Копферштока. Злякавшись, що останній в покарання може позбавити його голови, кравець вирішив відправитися світ за очі. Спочатку він пошив собі пояс і вишив на ньому: «Силач сливу недарма - сімох одним ударом», не бентежачись, що він всього лише «переможець мух».

У той же день один велетень спустився з гір і став бешкетувати в околицях і містечку, розполохавши всіх жителів. Кмітливий портняжка, що не злякавшись свого суперника, викликав його на змагання і, перехитривши, переміг. Зганьблений велетень запросив сміливця до себе в печеру, де він жив зі своїм двоюрідним братом, задумавши погубити кравця. Після вечері, Лігши спати, портняжка почув смертельний змова наляканих велетнів і поклав замість себе під ковдру ложку.

Вирішивши, що людина заснув, велетні струсили ліжко з ложкою в прірву. Побачивши, що обдурив їх кравець залишився живий, вони вирушили назад в печеру. Один недовірливий і боягузливий король, дізнавшись, що в його королівстві з'явився хоробрий і непереможний силач, вирішив, що це може загрожувати його спокою і влади. За допомогою підступного міністра він задумав усунути молодця, а для цього попросив кравця зловити в лісовій гущавині двох невловимих злих розбійників і приборкати могутнього єдинорога.

Виконавши всі завдання, цілий і неушкоджений портняжка повернувся до палацу верхом на приборканий єдинорога, ніж влаштував велику паніку і переполох серед підлого короля, його знаті і слуг. І хоробрий кравчик знову відправився на єдинорога далі допомагати що потрапили в біду і назустріч своїм пригодам.

Відмінності від оригіналу

Мультфільм є екранізацією не конкретно оригінальної казки братів Грімм, а її переказу, виконаного Олександром Введенським і відредагованого Самуїлом Маршака.

  • У мультфільмі розповідь і мова героїв виконані у віршованій формі, тоді як в оригіналі все було в прозі.
  • У переказі казки кравця звали Ганс, але його вік не вказується. У фільмі (як і в оригінальному тексті) він не називається по імені, а йому 20 років.
  • В оригіналі кравець купує варення, а в фільмі цього немає.
  • У фільмі напис на поясі говорить: «Силач сливу недарма - сімох одним ударом», тоді як в переказі казки було написано: «Коли злий буваю, сімох убиваю».
  • Пропущений епізод з перенесенням дерева.
  • В оригіналі велетнів шестеро, а в фільмі їх число зменшено до двох.
  • У мультфільмі велетні намагаються погубити кравця, викинувши в прірву, а в оригіналі - ударом залізного брухту. Там же вони, побачивши вцілілого кравця, розбігаються, в той час як у фільмі вони йдуть додому в подиві.
  • В оригіналі розбійники вбили один одного, а в фільмі вони були спіймані кравцем і прив'язані до дерева.
  • У переказі казки король рятується втечею, а в мультфільмі він відсиджується в скрині, поки кравець не піде з палацу.
  • У фільмі кравець їде на єдинорога допомагати людям, а в переказі казки повертається до свого звичайного заняття.

Схожі статті