Фразеологія розмовної мови

1.41. Фразеологія розмовної мови

Велика частина фразеологізмів відноситься до розмовної мови. Область застосування таких фразеологізмів - побутове спілкування, усна форма діалогічної мови: задирати ніс, з-за рогу, з рук геть.

Фразеологізми просторечного характеру вживаються переважно в побутово-побутовому мовленні і мають знижений стилістичний відтінок: вийми та поклади, ні шкіри ні пики, йолоп царя небесного. Одним з характерних властивостей розмовно-просторічних фразеологізмів є те, що вони в основному утворюються в результаті метафоричного переосмислення вільних словосполучень такого ж лексичного складу: закидати вудки, лежати на боці.

Компоненти розмовних фразеологізмів можуть сходити до стилістично нейтральним словам. Так, у складі вільного словосполучення лежати на боці слова лежати на боці (нічого не робити) мають розмовну забарвлення з відтінком несхвалення.

Стилеобразующую функцію виконують компоненти фразеологізму, якщо вони сягають словами розмовною або просторічним. Часто при цьому окремі компоненти вступають в асоціативні відносини, утворюючи варіантні ряди, що відрізняються один від іншого стилістичним забарвленням. Так, варіанти забивати собі в голову і забивати собі в голову розходяться в стилістичному відношенні: перший варіант властивий розмовної мови, а другий через стилістично зазначеного компонента башка - просторечной. Фразеологізм не так називає те чи інше явище дійсності, скільки оцінює його. Оціночні значення несхвалення, презирства, іронії містяться в смисловій структурі багатьох фразеологізмів: чорнильна душа, шишка на рівному місці.

Багато розмовно-просторічні обертів містять підсилювальне значення, завдяки якому емоційно-експресивні відтінки фразеологізмів виявляються з найбільшою силою. Підсилювальне значення особливо характерно для наречних зворотів типу (схожі) як дві краплі води, (лаяти) на всі заставки і легко виявляється при роз'ясненні сенсу відповідних фразеологічних одиниць. Наприклад, прислівниковий фразеологізм (кричати) на всю горлянку тлумачиться за допомогою словосполучення (кричати) дуже голосно.

Поділіться на сторінці

Схожі глави з інших книг

Три функції розмовної мови Мова в повісті повинна виконувати принаймні одну з трьох функцій.1. Просування дії вперед.Іногда найшвидші і важливі дії «виходять з вуст» героя. Кожна відповідь, від звичайної фрази до найважливіших зізнань, годиться для виконання

Лексика і фразеологія Є такий розділ в підручнику російської мови. Взагалі про словах можна писати багато і дуже цікаво, існують чудові книги, в яких розповідається про походження слів, про еволюцію слововживання, про древніх коренях, які багато можуть

Фразеологія Фразеологія (грец.) - вчення про синтаксичні особливості і оборотах мови, властивих якому-небудь

РОЗДІЛ 21 знаки в текстах, розмовної мови Різні труднощі виникають при пунктуаційних оформлення текстів розмовної мови. У деяких випадках представляється можливим знаходити якісь співвідношення між конструкціями розмовної мови і

Благочинні мови Назва збірки сатиричних нарисів (1872-1876) Михайла Евграфовіна Салтикова-Щедріна (1826-1889). Письменник в даному випадку використовував цей епітет іронічно, оскільки слово «добромисність» в його час традиційно означала лояльність

Зачистка мови можна полагодити те, що не зламано. У всі часи, від Мойсея до Муссоліні, з поганими словами і лайками боролися. Борються з ними і зараз і боротися будуть завжди! Кожен з нас вносить свою лепту в це праведну справу, коли забороняє вимовляти

8. Дещо про розмовної мови, іностранізмах і жаргоні Останні десять-п'ятнадцять років російська розмовна мова зазнала серйозних змін. З одного боку, з'явилося багато запозичених слів, в основному, американізмів. З іншого боку, молодь повністю

Розділ 1. Лексика, фразеологія і лексикографія 1.1. Поняття про лексику і лексикології Лексикою називається вся сукупність слів мови, її словниковий склад. Розділ мовознавства, що вивчає лексику, називається лексикологией. У лексикології вивчається слово як індивідуальна

Фразеологія 1.28. Фразеологічні одиниці російської мови Фразеологія - це відтворений у мові оборот, побудований за зразком сурядних і підрядних словосполучень (непредикативного і предикативного характеру), що володіє цілісним (рідше - частково

1.37. Споконвічна фразеологія Основу російської фразеології складають споконвічні обороти, тобто загальнослов'янські (праслов'янські), східнослов'янські (давньоруські) і власне русскіе.К общеславянским відносяться, наприклад: брати (взяти) за живе, (дати) березової каші, тримати

1.40. Фразеологія книжкової мови Книжкові фразеологізми властиві переважно писемного мовлення і зазвичай надають їй відтінок піднесеності і урочистості; вони притаманні в основному суспільно-публіцистичної, офіційно-діловий і белетристичній мови.

Схожі статті