"Бити байдики" як мовний зворот
• нерозкладне словосполучення, властиве тільки даному мови
• мовний зворот, значення якого не визначається окремими значеннями входять до нього слів
• словосполучення, характерне для особливостей мови
• стійке словосполучення, фразеологізм
• переведіть на грецький «своєрідне вираження»
• мовний зворот
• своєрідне вираз
• фразеологічний зрощення
• неперекладна гра слів
• фразеологічна одиниця
• «вовка ноги годують» як мовний зворот
• стійке вираз
• «дати здачі» як словосполучення
• стійке словосполучення
• «вовка ноги годують» як оборот
• стійкий мовний зворот
• головний біль перекладача
• Сталий словосполучення, фразеологізм
• "Вовка ноги годують" як оборот
• "Вовка ноги годують" як мовний зворот
• "Дати здачі" як словосполучення
• ж. або ідіом м. греч. отличительность або особливість мови; місцеве наріччя, говір. Ідіоматичний, противопол. симпатичний; про хвороби, місцевий або самостійний, чи не переносний, корінний. Ідіосинкразія ж. особливість смаку, нахилів, підсвідомої любові і ненависті в людині. Ідіот м. Ідіотка ж. нерозумного, немудрий від народження, тупий, убогий, юродивий. Ідіотизм м. Особливість складу, обороту мови, мови, прислівники, місцевої говірки
• переведіть на грецький "своєрідне вираз"
ScanwordHelper.ru - ми знаємо слово які ви не можете вгадати Виникли проблеми?