Як я вчив голландський

Вчора на бланку з водяними знаками я отримав поштою результати іспитів по першому рівню голладского мови, тому можна без марновірства зібрати потрібні фотки з айфона і розповісти про те, чим я займався останні півтора місяці.

Як я вчив голландський


Я приїхав в Амстердам майже два роки тому, і виявилося, що ніякої необхідності користуватися голландською мовою тут немає. Всі говорять по-англійськи, а в інших випадках допомагає Гугл-Транслейт. За цей час я, звичайно, дізнався кілька десятків слів і фраз, але все це було хаотично і нескладно.

Це напевно і корисно, але однозначно втомить і набридне. Я пішов на інтенсивні курси, у мене був схожий досвід в Москві з італійською мовою і результатом я дуже задоволений. Місяць щоденних занять три роки тому відразу ввів в курс справи і допоміг з розгону перескочити поріг входження.

Курсів для дорослих в Амстердамі греблю гати, в тому числі інтенсивних і навіть мало не цілодобових. Мені сподобалися денні курси інституту INTT (Інститут голландської мови як другої) при університеті Амстердама.

Перший рівень розбитий на дві частини - по три тижні з тижневою перервою. Заняття проходять чотири рази на тиждень і тривають по чотири години. У підсумку виходить 96 годин навчання і стільки ж самостійної роботи поза класом. Близько двохсот годин навчання за півтора місяці. Це не рахуючи того, що застосовувати знання вдається відразу, вийшовши в місто.

Курс дуже хороший, окремо уваги заслуговує майже кожен аспект: підручник, медіапріложеній, викладачі, теми.

Чесно кажучи, я не розраховував на таку велику групу. Не дивлячись на те, що рекомендують записуватися за пару місяців, я подав заявку за півтори-два тижні, і місця були. Проте, в групу набралося по максимуму: 20 осіб. Двоє загубилися після трьох-чотирьох занять, кілька осіб підписували з другої половини курсу.

Люди були з Італії, Бельгії, Швеції, Греції, Філіппін, Домінікани, звідкись ще, з Литви, з України та з Росії. П'ятеро або шестеро говорили по-російськи. На щастя, це ніяк не вплинуло на загальну якість.

Заняття проходили в напівпідвальній аудиторії з напівкруглим столом і комп'ютерними полукабінкамі уздовж стін.

Як я вчив голландський


Основний підручник (його видно на фотографії) - перший том курсу CODE. причому в книзі все тільки по-голландськи.

Як я вчив голландський

Більшість текстів звучать в природному темпі і рясніють слівцями-вигуки, які перевести особливо не вийде, причому в повсякденній мові вони зустрічаються також часто, як у навчальній записи.

Ситуації - прямо бери і використовуй в місті, в транспорті, в магазині або з сусідами. Дуже хороший підбір і текстів, і тим. Всі матеріали записані спеціально найнятими акторами.

А ось так виглядало домашнє завдання на один день. Реально великий обсяг, але якщо вдома не підготуватися, на наступному занятті буде важко.

Як я вчив голландський


У нас було три викладача і стажист. Теж чудовий прийом - на різних заняттях різні викладачі, кожен зі своїми особливостями вимови.

Ось Аліс і її стажист Мануну показують нам абстрактні картини Мондріана:

Як я вчив голландський


Ось Ніки дає автограф:

Як я вчив голландський

Як я вчив голландський

Як я вчив голландський


Нам пропонували масу додаткових вправ: в парах, в групах, все разом. Наприклад, ось такі картинки на засвоєння чисел:

Як я вчив голландський

Як я вчив голландський


Ми заходили на сайт місцевої Ікєї купувати меблі, шукали маршрути на громадському транспорті на 9292.nl. рівно так, як це доводиться робити за межами класу.

За підсумками цього першого курсу я переписав свою голландську сторінку на сайті. Зліва - то, що я зміг написати через тиждень після початку занять, праворуч - через сім тижнів.


Одним словом, я не помилився з вибором курсу. Крім знань я отримав задоволення від того, що займався з людьми, які вболівають за свій продукт і навіть складають до нього навчальні пісні:

Схожі статті