- Хитрощі - Легендарний цар Мессенії з роду Епітідов, що правив в IX ст. до Р.Х. Син Сібота. Згідно Павсанию, за царювання Фінти вперше відбулося зіткнення між мессенцев і лакедемонянами.
Всі монархи світу
Етимологічний словник російської мови
Словник крилатих слів і виразів
Словник народної фразеології
Жива мова. Словник розмовних виразів
Орфографічний словник російської мови
Тлумачний словник Ожегова
Тлумачний словник Єфремової
Малий академічний словник
Російський орфографічний словник
Історичний словник галліцізмов російської мови
Великий словник російських приказок
Словник російської арго
"Зробити фінт вухами" в книгах
Догляд за вухами При запаленнях середнього вуха, особливо хронічних, лікування вельми тривалий, тому всі основні процедури доводиться виконувати власнику собакі.Прежде за все, необхідно видалити гній з слухового проходу. Робиться це так: кінець тонкої дерев'яної
Догляд за вухами При запаленнях середнього вуха, особливо хронічних, лікування вельми тривалий, тому всі основні процедури доводиться виконувати власнику собакі.Прежде за все, необхідно видалити гній з слухового проходу. Робиться це так: кінець тонкої дерев'яної
Фінт вухами. Подолавши всю можливу і неможливу опозицію, «перці» почали знущатися, насолоджуючись своєю владою над бидлом. З'явилися «людина-оркестр», «трансформери», «золоті духи» - кому як пощастило. Попутно почав складатися штат «домогосподарок», які повинні були
Як мені зробити те, що треба робити, якщо я боюся це зробити? Таке неприємне справу треба розділити на частини і виконувати «по шматочку». Одну частину або один шматочок зробити не страшно. Потім інший. А потім рішучість додасться, і страх пройдет.Напрімер, треба в темряві дійти
11.3 Закарлюка для справи, або фінт до успіху Ну а яке найпоширеніше дію людини, який має справу з якимось офіціозом? Звичайно - підпис! Скільки разів у житті ми підписуємося - іноді по кілька разів на день! Ці кілька букв, які ми проставляємо як
3.6. Фінт з граблями БА: Цей пункт безпосередньо до поливу не відноситься, але логічно продовжує попередній і тому віднесений до глави «Поливи». Грядку з «маятника», залишеними в зиму і грають найважливішу роль в уловлюванні міжсезонний вологи, рано чи пізно
Хитрощі Легендарний цар Мессенії з роду Епітідов, що правив в IX ст. до Р.Х. Син Сібота.Согласно Павсанию, за царювання Фінти вперше відбулося зіткнення між мессенцев і лакедемонянами. Лакедемонская юнаки разом зі своїми царем Телекл хотіли вбити фінти в храмі
Не питай, що твоя країна може зробити для тебе. Запитай себе, що ти можеш зробити для неї З англійської: Ask not what your country can do for you, ask what you can do foryour country.Слова 35-го президента (1961 - 1963) США Джона Фіцджеральда Кеннеді (1917-1963). дуже часто цитована в США крилатий вислів,
Хто бачить вухами? Чи бували ви коли-небудь в печерах? Це дивовижний, ні з чим не порівнянний світ, світ повної і абсолютної тиші, і темряви. Ніякого проблиску світла не проникає вже за п'ятдесят-сто метрів від входу в печеру, можна сміливо виймати з касети фотоплівку,
Пухлина за вухами Досить популярне в просторіччі назву епідемічного паротиту - це свинка, або свинка. Це одна з найпоширеніших вірусних хвороб, яка трапляється в усіх країнах світу. Раніше її вважали нешкідливою інфекцією в порівнянні з такими грізними і
Глава 19. ПІДХІД № 14: ЯК ЗРОБИТИ ТАК, ЩОБ НІЩО НЕ МОГЛО ЗРОБИТИ ВАС НЕЩАСНИХ Припустимо, що сталося найгірше, що тільки можна уявити. Чи можливо в цій ситуації впоратися зі своїми почуттями тривоги і пригніченості? Моя відповідь буде: «Так. Звичайно, так! »Ніколи
9. І сказав Він: Іди, і скажеш народові, Ви будете чути постійно - і не зрозумієте. і будете бачити завжди - і не побачите. 10. Затовстіло бо серце народу цього, і тяжкими зроби його уші, а очі йому позаклеюй, щоб якось не побачити очима, і не почути вухами, і не зрозуміти їм серцем, і не звернуться,
15. Затовстіло бо серце людей цих і тяжкими зроби його уші, а очі свої зімкнули, щоб коли не побачити очима й не почути вухами, і не зрозуміти їм серцем, і не навернутись, щоб Я зцілив їх. (Мк. 4:12 - текст вельми скорочений. Буквальний переклад з грецької 15 ст. (За деякими читань)