Годиться як привітання і на весілля, і на ювілей або день народження. Виступаючих двоє - перекладач і японець (чоловік в звичайному костюмі, бажано тёмноволосий). Не забувайте кілька разів кланятися. Перекладач завжди дуже уважно слухає, і тільки потім відповідає
Якщо цю роль буде грати жінка, з костюмом потрібно повозитися - на халат «кімоно» нав'язати і намотати тканини, ззаду зробити бант, взути «сабо» - хоча б високі підбори, білий грим з червоними тінями. У японки темне волосся зібрати в пучок на голові, закріпити хоча б довгими в'язальними спицями.
Японець: Дорогуці госпозіці!
Перекладач: Шановні пані та панове!
Японець: Наса делегації, хонда япона мать, прем'єр міністра.
Перекладач: Наша делегація прибула з країни Висхідного сонця за дорученням прем'єр міністра.
Для переробки даного тексту під ювіляра вони вам можуть стати в нагоді.
1. Якщо проблему можна вирішити, то не варто про неї турбуватися, якщо її вирішити не можна, то турбуватися про неї марно.
3. Не затримуй минає, чи не проганяй прийшов.
4. Швидко - це повільно, але без перерв.
5. Краще бути ворогом хорошого людини, ніж другом поганого.
6. Без звичайних людей не буває великих.
7. Хто сильно бажає піднятися наверх, той придумає сходи.
8. Чоловік з дружиною повинні бути подібні руці і очам: коли руці боляче - очі плачуть, а коли очі плачуть - руки витирають сльози.
9. Сонце не знає правих. Сонце не знає неправих. Сонце світить без мети когось зігріти. Знайшов себе подібний до сонця.
10. Море тому велике, що і дрібними річками не гребує.
11. І далекий шлях починається з близької.
12. Хто п'є, той не знає про шкоду вина; хто не п'є, той не знає про його користь.
13. Навіть якщо меч знадобиться один раз в житті, носити його потрібно завжди.
14. Красиві квіти хороших плодів не приносять.
15. Горе, як рване плаття, треба залишати вдома.
16. Коли є любов, виразки від віспи так само красиві, як ямочки на щічках.
17. Ніхто не спотикається, лежачи в ліжку.
18. Одне добре слово може зігрівати три зимові місяці.
19. Поступайся дорогу дурням і божевільним.
20. Коли малюєш гілка, потрібно чути дихання вітру.
21. Сім разів перевір, перш ніж засумніватися в людині.
22. Зроби все, що зможеш, а в іншому здайся на долю.
23. Надмірна чесність межує з дурістю.
24. У будинок, де сміються, приходить щастя.
25. Перемога дістається тому, хто витерпить на півгодини більше, ніж його противник.
26. Буває, що лист тоне, а камінь пливе.
27. У усміхнене обличчя стрілу не пускають.
28. Холодний чай і холодний рис терпимі, але холодний погляд і холодну слово - нестерпні.
29. У десять років - чудо, в двадцять - геній, а після тридцяти - звичайна людина.
30. Жінка захоче - крізь скелю пройде.
31. Запитати - соромно на хвилину, а не знати - сором на все життя.
32. Досконала ваза ніколи не виходила з рук поганого майстра.
33. Не бійся трохи зігнутися, пряміше випрямити.
34. Глибокі річки нечутно течуть.
35. Якщо відправився в шлях за власним бажанням, то і тисяча ри здається одним.
Ще цікаві статті:
- Вітання від ... Даішника
- Тост мудрої жінки
- Вітання від ... Рамзеса XIII (2 вар)
- Сценка «Родом з дитинства»
- Сценка на ювілей - «Згадаймо дитинство»
- Сценка «Як чоловік дружину продавав» (2 варіанти)
- Вітання від ... дитсадка
- Вітання від ... медиків