У Росії під час весільної церемонії виповнюється марш Мендельсона, написаний Феліксом Мендельсоном для п'єси «Сон в літню ніч». У західній Європі і США під час появи пари виповнюється весільний хор з опери Лоенгрін Ріхарда Вагнера, а марш Мендельсона виповнюється в кінці церемонії.
Цікаво, що хоча обидва твори часто виконуються разом, самі композитори були ворогами. У своєму антисемітський есе «Єврейство в музиці» (нім. Das Judenthum in der Musik) Вагнер звинувачує Мендельсона (єврея за національністю) в тому, що такі як він складають «солоденьке деренчання без всякої глибини».
Твір Вагнера рідко виконується на єврейських весіллях, оскільки Вагнер мав репутацію антисеміта, а його твори часто використовувалися нацистами. Католицька церква також не схвалює виконання маршу, як світської музики.
Ноти Весільного маршу Вагнера
пісня "Будь со мной" Жанни Агузарової у виконанні групи "Фабрика" В літньому парку музика грає. Всі танцюють святкові дні. Нехай минає літо і приходить осінь. Не забути нам ніколи московські вогні. Будь со мной будь зі мною будь зі мною завжди ти поруч Будь зі.