Кілька чудових балад були створені Володимиром Висоцьким для двох фільмів режисера Сергія Тарасова «Стріли Робін Гуда» (1975 р) і «Балада про доблесного лицаря Айвенго» (1982 р).
Фільми виконані цілком добротно, не "ах», але і не відстій, цілком пристойні пригодницькі картини в історичних декораціях. А неповторними їх зробили два моменти.
По-перше, звичайно ж, пронизливі пісні про героїв і негідників, про добро і зло, про боротьбу, про честь, тобто про тих вічні цінності, які не змінюються з плином часу. Як тільки за кадром лунає голос Висоцького під перші акорди, тут же здається, що це над твоєю головою свистять стріли, і зовсім поруч дзвенять мечі.
По-друге, в обох фільмах Робін Гуда грав чудовий актор Борис Хмельницький. Для мене - найкращий Робін Гуд на всі часи!
Виявляється, Висоцький і Хмельницький одночасно грали в театрі на Таганці років 15, і дуже дружили. Тут Хмельницький згадує про Висоцького.
Як же вийшло, що в фільмах звучать одні й ті ж пісні? Ось вони:
Балада про час ( «Замок часом зірвати і закутаний, укритий.»)
Балада про вільних стрілках ( «Якщо нишпорять за твоєю непокірної головою.»)
Балада про боротьбу ( «Серед оплившіх свічок і вечірніх молитов.»)
Балада про ненависть ( «Поспішай! Худий гриф над країною кружляє.»)
Балада про коротке щастя ( «Сурмлять роги: скорей! Скоріше.»)
Баллада о любви ( «Коли вода Всесвітнього потопу.»)
Спеціально для фільму «Стріли Робін Гуда» Володимиром Висоцьким були написані шість балад, а точніше, фільм знімався саме під ці пісні. Але коли кінострічку привезли на затвердження в Москву, в Держкіно сказали, що характер виконання балад актором В.Висоцького глибоко чужорідний темі фільму і характерам його героїв.
Знімальній групі наказали прибрати всю музику і дали місяць на те, щоб зробити новий варіант, без Висоцького. Можна було і поборотися, але режисер не став. А Борис Хмельницький в знак протесту відмовився озвучувати свою роль, і в фільмі Робін Гуд говорить голосом Олександра Білявського.
Раймонд Паулс за кілька днів написав музику для двох пісень, а Лев Прозоровський - тексти. У такому вигляді фільм і випустили в прокат.
А записи Висоцького Тарасов потім використав у картині «Балада про доблесного лицаря Айвенго», але не всі. Балади про ненависть і про коротке щастя не підходили під сценарій. Та й ті пісні, що увійшли до фільму, були урізані.
Ось тут зібрані спогади людей, причетних до створення фільму «Стріли Робін Гуда».
Баллада о любви
Коли вода всесвітнього потопу
Повернулася знову в межі берегів,
З піни минає потоку
На берег тихо вибралася любов
І розчинилася в повітрі до терміну,
А терміну було сорок сороков.
І диваки - ще такі є -
Вдихають на повні груди цю суміш.
І ні нагород не чекають, ні покарань,
І, думаючи, що дихають просто так,
Вони раптово потрапляють в такт
Такого ж нерівного дихання.
Тільки почуття, немов кораблю,
Довго залишатися на плаву,
Перш ніж дізнатися, що "я люблю", -
Те ж, що дихаю, або живу!
І вдосталь буде мандрів і поневірянь,
Країна Любові - велика країна!
І з лицарів своїх для випробувань
Все суворіше стане питати вона.
Потребують розлук і відстаней,
Позбавить спокою, відпочинку і сну.
Але назад безумців Не оглянувся,
Вони вже згодні заплатити.
За всяку ціну - і життям б ризикнули,
Щоб не дати порвати, щоб зберегти
Чарівну невидиму нитку,
Яку між ними протягнули.
Свіжий вітер обраних п'янив,
З ніг збивав, з мертвих воскресив,
Тому що, якщо не любив,
Значить, і не жив, і не дихав!
Але багатьох захлинувшись любов'ю,
Чи не докричишся, скільки не клич.
Їм рахунок ведуть чутка і марнослів'я,
Але цей рахунок замішаний на крові.
А ми поставимо свічки в головах
Загиблим від небаченої любові.
Їх голосам дано зливатися в такт,
І душам їх дано бродити в кольорах.
І вічністю дихати в одне дихання,
І зустрітися з подихом на устах
На тендітних переправах і мостах,
На вузьких перехрестях світобудови.
Я поля закоханим постелю,
Нехай співають уві сні і наяву!
Я дихаю - і значить, я люблю!
Я люблю - і, значить, я живу!
Тому що, якщо не любив,
Значить, і не жив, і не дихав!
Artemon Сьогодні 15:55 67 0.00
Правда вона річ така - складна і тендітна. Бідне, нещасне населення України ім промивають мізки кожен день. Зроблено все що можливо: заборонений російську мову, відключені російські ТВ-канали, заборонено все російське, атісти і політики - нев'їзних. Головний ворог - русскіе.ВСЕ русскіе.І в Росії і местние.С російськими київська хунта несобірается домовляючись.
Найбільші держбанки Росії відмовляються відкривати свої відділення і офіси в двох регіонах Росії - Республіці Крим і Севастополі. Зокрема, мова йде про Ощадбанку, в якому заявляють про високі ризики, якщо вони увійдуть на невід'ємну територію нашої країни. Днями глава Ощад Герман Греф в Сочі на Всесвітньому фестивалі молоді і студентів підтвердив свою збиткову поз.
Днями завершився переломний у багатьох відношеннях XIX з'їзд Компартії Китаю. Рішення, прийняті делегатами 90-мільйонної організації, в найближчі п'ять років торкнуться не тільки життя півтора мільярда китайців, але і весь світ в його політичному різноманітті. Які ключові зміни чекають світову економіку після минулого з'їзду? Як буде розвиватися російсько-китайськи.