Тому що добро залишається добром

Тому що добро залишається добром

Кілька чудових балад були створені Володимиром Висоцьким для двох фільмів режисера Сергія Тарасова «Стріли Робін Гуда» (1975 р) і «Балада про доблесного лицаря Айвенго» (1982 р).

Фільми виконані цілком добротно, не "ах», але і не відстій, цілком пристойні пригодницькі картини в історичних декораціях. А неповторними їх зробили два моменти.

По-перше, звичайно ж, пронизливі пісні про героїв і негідників, про добро і зло, про боротьбу, про честь, тобто про тих вічні цінності, які не змінюються з плином часу. Як тільки за кадром лунає голос Висоцького під перші акорди, тут же здається, що це над твоєю головою свистять стріли, і зовсім поруч дзвенять мечі.

По-друге, в обох фільмах Робін Гуда грав чудовий актор Борис Хмельницький. Для мене - найкращий Робін Гуд на всі часи!

Тому що добро залишається добром

Виявляється, Висоцький і Хмельницький одночасно грали в театрі на Таганці років 15, і дуже дружили. Тут Хмельницький згадує про Висоцького.

Тому що добро залишається добром

Як же вийшло, що в фільмах звучать одні й ті ж пісні? Ось вони:

Балада про час ( «Замок часом зірвати і закутаний, укритий.»)

Балада про вільних стрілках ( «Якщо нишпорять за твоєю непокірної головою.»)

Балада про боротьбу ( «Серед оплившіх свічок і вечірніх молитов.»)

Балада про ненависть ( «Поспішай! Худий гриф над країною кружляє.»)

Балада про коротке щастя ( «Сурмлять роги: скорей! Скоріше.»)

Баллада о любви ( «Коли вода Всесвітнього потопу.»)

Спеціально для фільму «Стріли Робін Гуда» Володимиром Висоцьким були написані шість балад, а точніше, фільм знімався саме під ці пісні. Але коли кінострічку привезли на затвердження в Москву, в Держкіно сказали, що характер виконання балад актором В.Висоцького глибоко чужорідний темі фільму і характерам його героїв.

Знімальній групі наказали прибрати всю музику і дали місяць на те, щоб зробити новий варіант, без Висоцького. Можна було і поборотися, але режисер не став. А Борис Хмельницький в знак протесту відмовився озвучувати свою роль, і в фільмі Робін Гуд говорить голосом Олександра Білявського.

Раймонд Паулс за кілька днів написав музику для двох пісень, а Лев Прозоровський - тексти. У такому вигляді фільм і випустили в прокат.

А записи Висоцького Тарасов потім використав у картині «Балада про доблесного лицаря Айвенго», але не всі. Балади про ненависть і про коротке щастя не підходили під сценарій. Та й ті пісні, що увійшли до фільму, були урізані.

Ось тут зібрані спогади людей, причетних до створення фільму «Стріли Робін Гуда».

Баллада о любви

Тому що добро залишається добром

Коли вода всесвітнього потопу

Повернулася знову в межі берегів,

З піни минає потоку

На берег тихо вибралася любов

І розчинилася в повітрі до терміну,

А терміну було сорок сороков.

І диваки - ще такі є -

Вдихають на повні груди цю суміш.

І ні нагород не чекають, ні покарань,

І, думаючи, що дихають просто так,

Вони раптово потрапляють в такт

Такого ж нерівного дихання.

Тільки почуття, немов кораблю,

Довго залишатися на плаву,

Перш ніж дізнатися, що "я люблю", -

Те ж, що дихаю, або живу!

І вдосталь буде мандрів і поневірянь,

Країна Любові - велика країна!

І з лицарів своїх для випробувань

Все суворіше стане питати вона.

Потребують розлук і відстаней,

Позбавить спокою, відпочинку і сну.

Але назад безумців Не оглянувся,

Вони вже згодні заплатити.

За всяку ціну - і життям б ризикнули,

Щоб не дати порвати, щоб зберегти

Чарівну невидиму нитку,

Яку між ними протягнули.

Свіжий вітер обраних п'янив,

З ніг збивав, з мертвих воскресив,

Тому що, якщо не любив,

Значить, і не жив, і не дихав!

Але багатьох захлинувшись любов'ю,

Чи не докричишся, скільки не клич.

Їм рахунок ведуть чутка і марнослів'я,

Але цей рахунок замішаний на крові.

А ми поставимо свічки в головах

Загиблим від небаченої любові.

Їх голосам дано зливатися в такт,

І душам їх дано бродити в кольорах.

І вічністю дихати в одне дихання,

І зустрітися з подихом на устах

На тендітних переправах і мостах,

На вузьких перехрестях світобудови.

Я поля закоханим постелю,

Нехай співають уві сні і наяву!

Я дихаю - і значить, я люблю!

Я люблю - і, значить, я живу!

Тому що добро залишається добром

Тому що, якщо не любив,
Значить, і не жив, і не дихав!

Тому що добро залишається добром
Artemon Сьогодні 15:55 67 0.00

Тому що добро залишається добром

Тому що добро залишається добром

Правда вона річ така - складна і тендітна. Бідне, нещасне населення України ім промивають мізки кожен день. Зроблено все що можливо: заборонений російську мову, відключені російські ТВ-канали, заборонено все російське, атісти і політики - нев'їзних. Головний ворог - русскіе.ВСЕ русскіе.І в Росії і местние.С російськими київська хунта несобірается домовляючись.

Тому що добро залишається добром

Найбільші держбанки Росії відмовляються відкривати свої відділення і офіси в двох регіонах Росії - Республіці Крим і Севастополі. Зокрема, мова йде про Ощадбанку, в якому заявляють про високі ризики, якщо вони увійдуть на невід'ємну територію нашої країни. Днями глава Ощад Герман Греф в Сочі на Всесвітньому фестивалі молоді і студентів підтвердив свою збиткову поз.

Тому що добро залишається добром

Днями завершився переломний у багатьох відношеннях XIX з'їзд Компартії Китаю. Рішення, прийняті делегатами 90-мільйонної організації, в найближчі п'ять років торкнуться не тільки життя півтора мільярда китайців, але і весь світ в його політичному різноманітті. Які ключові зміни чекають світову економіку після минулого з'їзду? Як буде розвиватися російсько-китайськи.

Схожі статті