Текст пісні beatles, the - let it be, переклад тексту пісні let it be виконавець beatles, the,

Текст пісні Let It Be

When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom let it be
And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Yeah there will be an answer let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom let it be

Let it be, let it be
Let it be, yeah let it be
Whisper words of wisdom let it be

And when the night is cloudy
There's still a light that shines on me
Shine until tomorrow let it be
I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom let it be

Let it be, let it be
Let it be, yeah let it be
Oh there will be an answer let it be

Let it be, let it be
Let it be, yeah let it be
Oh there will be an answer let it be

Let it be, let it be
Let it be, yeah let it be
Whisper words of wisdom let it be

When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom let it be
And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Yeah there will be an answer let it be

2x
Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom let it be

And when the night is cloudy
There is still a light that shines on me
Shine until tomorrow let it be
I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom let it be

Let it be, let it be
Let it be, yeah let it be
Oh there will be an answer let it be

(2x
Let it be, let it be
Let it be, yeah let it be
Whisper words of wisdom let it be

When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom let it be
And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Yeah there will be an answer let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom let it be
(2x)

And when the night is cloudy
There is still a light that shines on me
Shine until tomorrow let it be
I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom let it be

Let it be, let it be
Let it be, yeah let it be
Oh there will be an answer let it be

Let it be, let it be
Let it be, yeah let it be
Whisper words of wisdom let it be

When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom
Let it be.

And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom
Let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be.

And when the broken-hearted people
Living in the world agree
There will be an answer
Let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it be
There will be an answer
Let it be.

And when the night is cloudy
There is still a light that shines on me
Shine until tomorrow
Let it be.

I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom
Let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it be
There will be an answer
Let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be.

When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be.
And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom, let it be.
Let it be, let it be.
Let it be, let it be.
Whisper words of wisdom, let it be.

Let it be, let it be.
Let it be, let it be.
Whisper words of wisdom, let it be.

And when the night is cloudy,
There is still a light that shines on me,
Shine until tomorrow, let it be.
I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be.

Let it be, let it be.
Let it be, let it be.
Whisper words of wisdom, let it be.

Let it be, let it be,
Whisper words of wisdom, let it be.

When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom
Let it be.

And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom
Let it be.

Let it be, let it be,
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be.

And when the broken-hearted people
Living in the world agree
There will be an answer
Let it be.

Let it be, let it be,
Let it be, let it be
There will be an answer
Let it be.

2x:
Let it be, let it be,
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be.

And when the night is cloudy
There is still a light that shines on me
Shine until tomorrow
Let it be.

I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom
Let it be.

2x:
Let it be, let it be,
Let it be, let it be
There will be an answer
Let it be.

Let it be, let it be,
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be.

Переклад пісні Let It Be

Якщо час раптом спало нещасть,
Мамин образ постає,
Тихо мені нагадавши: все пройде.
І в скрутну годину напастей
Переді мною знову вона встає,
Тихо мені нагадавши: все пройде.

Все пройдет, все пройде,
Все пройдет, все пройде.
Тихий цей голос: все пройде.

Коли душа, в якій рана,
З болем впоравшись, живе -
Потрібно просто згадати: все пройде.
Розлука їй несподіванкою,
Тільки, може бути, вона зрозуміє -
Потрібно просто згадати: все пройде.

Все пройдет, все пройде,
Все пройдет, все пройде.
Лише потрібно просто згадати: все пройде.

Все пройдет, все пройде,
Все пройдет, все пройде.
Тихий цей голос: все пройде.

Все пройдет, все пройде,
Все пройдет, так, все пройде.
Тихий цей голос: все пройде.

У темряві хмар безмежних
Вночі промінь надії мені блисне -
Світить в день прийдешній: все пройде.
Прокинусь я від трелей ніжних -
Мамин образ постає,
Тихо мені нагадавши: все пройде.

Все пройдет, все пройде,
Все пройдет, так, все пройде.
Всього лише потрібно згадати: все пройде.

Все пройдет, все пройде,
Все пройдет, так, все пройде.
Всього лише потрібно згадати: все пройде.

Все пройдет, все пройде,
Все пройдет, так, все пройде.
Тихий цей голос: все пройде.


Будь що буде * (переклад Val)

Коли у відчай впадаю,
Мама приходить уві сні
І каже: "Будь що буде".
У скрутну годину для мене
Вона поруч зі мною завжди
І каже: "Будь що буде".

Будь що буде, хай буде, що буде,
Будь що буде, хай буде, що буде.
Говори собі: "Будь що буде".

І коли мрії зруйновані,
Живуть, намагаючись їх повернути.
Говори завжди: "Будь що буде".
Нехай у кожного свій шлях,
На краю утримає мудрість слів.
Говори завжди: "Будь що буде".

Будь що буде, хай буде, що буде,
Будь що буде, хай буде, що буде.
Так, говори завжди: "Будь що буде".

2x
Будь що буде, хай буде, що буде,
Будь що буде, хай буде, що буде.
Говори собі: "Будь що буде".

І коли ніч темна,
Сяє світло для мене,
Тримає до ранку. Будь що буде!
А вранці музика кличе.
Мама приходить уві сні
І каже: "Будь що буде".

Будь що буде, хай буде, що буде,
Будь що буде, так, що буде.
О, говори завжди: "Будь що буде".

2x
Будь що буде, хай буде, що буде,
Будь що буде, так, що буде.
Говори собі: "Будь що буде".

* Присвячується моїй минулої мамі.

Нехай буде так (переклад)

За часів тривог
До мене приходить моя мама, Марія,
Говорячи слова мудрості: Нехай буде так.
У скрутну годину
Вона стоїть прямо переді мною,
Говорячи слова мудрості: Нехай буде так.

Нехай буде так, хай буде так,
Нехай буде так, хай буде так,
Шепочи слова мудрості: Нехай буде так.

Коли ті, чиє серце було розбите,
Живуть в мирі та злагоді,
Є лише одна відповідь: Нехай буде так.
І хоча вони можуть розлучитися,
Все ж є шанс, що вони зрозуміють:
Є лише одна відповідь: Нехай буде так.

Нехай буде так, хай буде так,
Нехай буде так, хай буде так,
Так, є лише одна відповідь: Нехай буде так.

Нехай буде так, хай буде так,
Нехай буде так, хай буде так,
Шепочи слова мудрості: Нехай буде так.
(2 рази)

Навіть в хмарну ніч
Мене висвітлює яскраве світло:
Світи до завтра: Нехай буде так.
Я прокидаюся під звуки музики,
Моя мама, Марія, приходить до мене,
Говорячи слова мудрості: Нехай буде так.

Нехай буде так, хай буде так,
Нехай буде так, хай буде так,
Так, є лише одна відповідь: Нехай буде так.

Нехай буде так, хай буде так,
Нехай буде так, хай буде так,
Шепочи слова мудрості: Нехай буде так.

Хай буде все як є (переклад Вадим Єфімов)

Коли в купі проблем гублюся,
Божа Мати, дивлячись з небес,
Мудро скаже мені: "Нехай буде
Все як є…"

О першій годині, коли щемить у грудях тривожно,
Вона знову освітить все навколо,
Мудро кажучи: "Нехай буде
Все як є…"

Все як є, все як є. Нехай все буде так, як є.
Шепіт мудрих слів - нехай буде
Все як є…

І коли в розпачі люди
Світ хочуть в свій будинок принести, -
Вихід є їм - все залишити
Так як є…

Навіть якщо життя їх розлучила,
Залишається шанс їм поруч сісти.
Все зійдеться - лише залишити
Все як є…

Все як є, все як є. Все залишити так, як є.
Вихід є їм - все залишити
Так як є…

Навіть якщо вночі морок кромішній,
Луч зорі подарує мені світанок.
Завтра новий день настане, -
Лише залишити все як є ...

Я прокинуся, мелодією оповитий.
Божа Мати мені дарує пісню
Мудрих слів: "Нехай все буде
Так як є…"

Все як є, все як є. Нехай все буде так, як є.
Вихід є нам - все залишити
Так як є…

Все як є, все як є. Нехай все буде так, як є.
Шепіт мудрих слів - нехай буде
Все як є…

Нехай буде так (переклад Олександра Гаканова з Полтаваа)

Під час чорних невдач мені
Мати Свята подає свій знак!
І мудрість говорить: "Нехай буде так!"
Вона стоїть переді мною,
І розумію я: яка дрібниця!
Хай буде все як є! Нехай буде так! Нехай буде так!
Буде так! Нехай буде так!
Буде так! Нехай буде так!
Мудрий, тихий голос: "Нехай буде так!"

Тебе роздере, і зігнеться, і поглумитися над тобою злий ворог ...
Не бійся, і мудрість пам'ятай: "Треба жити!
Нехай буде так!"
І якщо шанс: один зі ста!
Ти бачиш - вихід є! І треба жити!
Не дай душі змиритися! Так і бути! Тому так бути!

Буде так! Нехай буде так!
Буде так! Нехай буде так!
Мудрий, тихий голос: "Нехай буде так!"

Нехай ніч бліда сьогодні. Хмари.
Туман. Дороги немає.
Вір, що Завтра буде! Буде день! І буде світло!
О! Осяяння моє!
Мені Мати Свята подає свій знак:
І мудро каже: "Нехай буде так! Нехай буде так!"

Буде так! І треба жити! Треба вірити і любити!
Чи не брехати, не сумніватися!
Значить, так тому і бути!

Буде так! Нехай буде так!
Мудрий, тихий голос: "Нехай буде так!"

Нехай буде так (переклад Марина Васильєва з Ровноа)

В мить, коли втомлюся від сум'яття,
Мама скаже, раптом: "Дивак,
Хіба це смуток?
Нехай буде так."

І в час, коли густіють хмари
Мама поруч в цей морок
Скаже: "Не сумуй.
Нехай буде так."

Нехай буде так, хай буде так,
Нехай буде так, хай буде так,
Шепочеш дуже мудро:
"Нехай буде так."

Якщо з раною в серці люди
Живуть у злагоді, отже,
Буде їм відповідь:
"Нехай буде так."

І, якщо, їм довелося розлучитися,
З душі нехай женуть страх.
Адже у них є шанс.
Нехай буде так.

Нехай буде так, хай буде так,
Нехай буде так, хай буде так,
Буде дана відповідь:
"Нехай буде так."

2 рази:
Нехай буде так, хай буде так,
Нехай буде так, хай буде так,
Шепочеш дуже мудро:
"Нехай буде так."

І в півночі мені світить промінь,
І висвітлюючи морок,
Дарує світло до завтра.
Нехай буде так.

Я прокинуся в потоці звуків,
Мама скаже, раптом: "Дивак",
Скаже дуже мудро:
"Нехай буде так."

2 рази:
Нехай буде так, хай буде так,
Нехай буде так, хай буде так,
Буде дана відповідь:
"Нехай буде так."

Нехай буде так, хай буде так,
Нехай буде так, хай буде так,
Шепочеш дуже мудро:
"Нехай буде так."

Схожі статті