Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Знайдено в Мережі :)
Цікава підбірка про бренди, назви яких виявляється повинні вимовляється не так, як ми
звикли.

Адаптація міжнародної назви до місцевого ринку - процес непростий, іноді навіть складніше, ніж створення нового імені.






Історія світового неймінга знає чимало випадків, коли при виході продукту на міжнародний ринок йому доводилося терміновим чином змінювати ім'я через неблагозвучність або через ідіотського перекладу імені бренду на мову нової країни продажів.
Ще однією проблемою, яка досить часто виникає, але на яку мало хто звертає увагу, є зручність вимови іноземного назви для не-носія мови.

Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Назва бренду походить від імені богині перемоги Ніки і в оригіналі звучить "Найки". Саме так його вимовляють в Сполучених Штатах. Однак незнання цього факту з одного боку, і правила читання англійського слова "nike" з іншого боку, призвели до широкого поширення в Європі в цілому і в Росії зокрема неправильної транскрипції "Найк". Неправильне по суті назва не тільки прижилося і закріпилося, а й використовується в назві офіційного представника компанії в Росії.


Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Італійський виробник дорогих спортивних автомобілів називається "Ламборгіні". Згідно з правилами читання в італійській мові, якщо після "g" коштує "h", то воно читається як "Г". Однак в Росії настільки поширене неправильна вимова "Ламборджині", що навіть система автопоиска Google видає саме його. Але якщо сказати Lamborghini звичним способом італійцеві, на вас подивляться як на ідіота, який завдав серйозна образа.

Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

А в суббрендовом нейминге взагалі без Карла і Клари не розібратися: Колор Нечралз, Дусёр Блонд Гарньє, Гарн'єр Бель Колор.


Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Вимовляється "Порше" з наголосом на перший склад на ім'я засновника компанії Фердинанда Порше. Росіяни або плутають ударний склад, або втрачають закінчення, задаючись питанням, чому ж тоді не читається кінцева "e" в назві люксового позашляховика Cayenne (Порше Кайен).

Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Деякі борці за правильне називання всього і вся запевняють, що потрібно говорити "Бі-Ем-Дабл-Ю". Не потрібно - тому що "Бе-Ем-Ве" - це абсолютно адекватне вимова для BMW, німецького автомобілебудівника, чия назва, як відомо, відбулося, скоротившись від Bayerische Motoren Werke. У німецькій мові букви, що увійшли в бренднейм, називаються саме так, і W - це "Ве".

Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Ще одна історія про любителів "автентичності": коньяк Hennessy у Франції називають "енсі", і тому думка на тему "Нам теж потрібно називати цей коньяк правильно" стає чутно все частіше. Але в дійсності правильно так, як ми звикли - "Хеннессі". І пов'язано це не з правилами французької вимови, а з прізвищем засновника коньячного будинку. Річард Хеннессі був ірландцем.

Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Всупереч поширеній в Росії думку, в імені всесвітньо відомої марки шампанських вин при проголошенні вбирається не "т" в слові Moёt, а "н" в слові Chandon. Союз "і", представлений в імені амперсандом, читається, як і належить по-французьки - "е".

Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Чи не "Хауер», не «Ауер" і навіть не "ер" (є й такі сміливі пропозиції). Годинне виробництво Heuer було засновано в Швейцарії в 1860 році швейцарцем Едуардом Хойером. Приставка TAG з'явилася у прізвища тільки в 1985 році, вона означає Techniques d'Avant Garde, "техніка авангарду". Сама ж абревіатура - ім'я компанії, яка володіла годинним брендом протягом 14 років, поки його не перекупив концерн LVMH.







Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Ретельні дослідження виявили, що обидва варіанти вже давно і міцно увійшли до загального вжитку, і навіть в США існують обидва варіанти. Люди продовжують цікавитися, сперечатися, доводити, але вся доказова база в цьому випадку зводиться до двох моментів: носії англійської мови найчастіше говорять Лівайз, тому що за правилами англійської ім'я Levi читається як "Лівай"; але творця перших джинс звали Леві. Леві Штраусс був німцем, при народженні отримав ім'я Loeb. У 18 років він переїхав з рідної Баварії в Сан-Франциско, і його ім'я для зручності проголошення в Штатах перетворилося в Леві. І якщо слідувати граматики англійської мови, то правильніше "Левіс".

Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Назва люксового французького бренду сталося не стільки від імені давньогрецького бога Гермеса, скільки від прізвища засновника. Модний будинок був створений Тьєррі Ермесом в 1837 році. І тому правильніше говорити не "гермес" і не "ерме", а "ермес" з наголосом на останньому складі. Або "ермез", якщо ближче до англійській вимові.

Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Російське представництво японського автомобілебудівника Mitsubishi в своїй останній кампанії зробило акцент на варіанті "Мітсубіші". Передостанній звук в японській мові в дійсності читається як щось середнє між "з" і "ш", але ближче до "з", ніж до "ш", тому переважна більшість японістів і перекладачів з японської мови продовжують наполягати на "Міцубісі". І їх підкидає від слова "суші" - там рівно той же звук, а отже "сусі". На цьому місці підкидати починає вже неяпоністов, а простих любителів рису і риби.
Та ж сама прийнята в 1930 році і до цих пір не відкинута система Поліванова досить чітко висловлюється з приводу "ц" і "тс". "Тс" - це проста калька з англійської мови, в алфавіті якого просто немає знака для позначення звуку "ц". А у нас є, і тому правильно "Міцубісі". Отже варіант російського офісу двічі викликає подив.

Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Дивно, але насправді "зірокс", а не "ксерокс". У Штатах початкову літеру "X" завжди читають як "З". "Зена - королева воїнів" теж, до речі, пишеться "Xena". Але в Росії з самого першого копіювального апарату Xerox називали саме ксероксом, і зараз ніхто вже не зрозуміє, про що йде мова, якщо почує "зірокс".

Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Dsquared - це назва, яка не так-то просто прочитати, якщо бачиш його вперше. А відтворити російськими буквами його правильну вимову і зовсім неможливо. І тим не менше, російська молодь відмінно знає, що Dsquared по-російськи вимовляється, як «Діскваер», «Діскверд». Може, і не зовсім правильно, але так уже повелося.

Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

В українській транскрипції "Chicco" правильно вимовляти як "Кикко", тому що поєднання "ch" в італійської транскрипції означає букву "к". Штаб-квартира і основне виробництво компанії розташовані в мальовничому курортному містечку Комо, що знаходиться недалеко від Мілана.

Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

L # 246; wenbr # 228; u (нім. Левова пивоварня, вимовляється Лёвенброй, в Росії часто неправильно вимовляється як Ловенбрау) - німецька пивоварна компанія, розташована в Мюнхені.

Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Найпоширеніша версія це - «Кларинс» або «Кларін». Але ні той, ні інший варіант не вірні. «Клара (н) з» - найвірніший з усіх можливих варіантів. Правда друга "а" носова її немає в російській мові. Марка французька, за правилами читання французької мови -rins читається як -r / # 092; ns.


Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Офіційне вимову і написання назви тайванської компанії російською мовою - "Зайксел" з наголосом на першому складі. У Росії фірма вже 8 років, але народ так і продовжує називати виробника "зіксел", "зіксель", "зюксель", "зуксел", "зюхель", "Зухель" і так далі.

Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

З цим словом проблем практично немає, помилитися дуже складно. Єдине «але» - наголос. Бренд італійський, тому вимовляється «Булгарія», а не як багато вимовляють «Булгарія» або «Булгарія».


Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Правильно вимовляти - Умбро, на прізвище засновників фірми - братів Умберто.


Світові бренди - вимови - номери автомобілів на - сайт про мічених владою

Samsung вимовляють в Росії вимовляють, як "Самсунг", але більш правильно: "Самсон". з наголосом на першому складі, що в перекладі означає "три зірки.


Так як слово прийшло з французької, то правильно лонж'інз.


Відмінна тема, цікаво.

а ось з приводу TagHeuer - так і не зрозумів як правильно називати. я завжди говорив Таг Ер
виходить правильно говорити - Таг Хойер.

За правилами німецької мови: eu, # 228; u = ой.
Euro - ойрів, і вище з пивом Лёвенброй приклад.

а Сіменс або Зименс - вже тонкощі німецького язивка.


Ніякі не тонкощі, 1 клас, німецький алфавіт. Буква "s" = "з".