Аффтар випий йаду - вираз невдоволення текстом.
Аффтар жжот ніпадецкі - вираз захоплення текстом або іронічного ставлення до нього, в залежності від контексту.
Аццкий Сотона - вираз захоплення. Існує також кащенітському російська рок-група з назвою Аццкая Сотона, яка грає в стилі пузі-блек (пародія на Блек-Метал).
Баян (також Байа або бойан) - вже згадувана, несвіжа жарт або повідомлення (походить від старого анекдоту ( «ховали тещу, порвали два баяни»)
Беспесди - вступне слово з безліччю значень, вживається в значеннях «без брехні», «однозначно», «безумовно», «безумовно», «точно», «звичайно», «природно» і ін. Часто скорочується як «б / п» .
Бляпашліфсенахуймудакі (можливо також скорочення у вигляді БПВНМ) - прояв крайнього несхвалення оточуючих людей.
Голена пелотка (див. Також Пелотка) - доглянутий жіночий статевий орган.
В газенваген! - спосіб надсилання. «Газенваген» - це переобладнаний автомобіль - пересувна газова камера, вихлопні гази двигуна якого виводилися не назовні, а всередину. Такі автомобілі німецькі нацисти використовували під час Другої світової війни для масового знищення людей.
Витягти! - Загроза нанесення тяжких тілесних ушкоджень. Аж до ст. 105.
Гідрокалбаса - вода з-під крана для запивання міцного спиртного (горілки, самогону). Використовується, коли немає закуски. "Наріжте мені гідроколбаси" - налийте запити.
Гламурно (син. Гламурненько, кошерне, Церковно, Брутально) (англ. Glamour - чарівно) - красиво, шикарно.
Готично - добре, незвично. Також часто вказує на те, що в тексті є елементи чорного гумору.
Гиии, лол,% -) - висловлює сильний сміх. Слово лол походить від англійського скорочення LOL, яке розшифровується як «laughing out loud».
Добрия гобблени - студенти, які спілкуються з викладачем за допомогою системи ICQ. Вперше вжив Chertcoff.
Дрочер - онанист, див. Також кібердрочер. Походить з сленгу "адалтщіков" - вебмайстрів еротичних сайтів, як найменування відвідувачів їхніх сайтів.
YOбанарот - спотворене «йобаний в рот». Висловлює здивування або використовується як лайка.
Ебаная (йобань) - див. КГ / АМ.
ЖЖ - Живий Журнал (Livejournal.com)
Жжош сцуко (жжош як ангімйот) - захоплення текстом, яке виражається безпосередньо аффтар.
ЗФБ - Абревіатура «Зі факінг Бест». Висловлює захоплення коментатора на щось. Походить від англійського словосполучення «The fucking best».
І ніібёт - заключна фраза в каммент, що означає те, що написав не розташований дискутувати.
Зворотний варіант - «креатіфф геніален, аффтар - маладец» - використовується для провокації не розбираються в сленгу користувачів.
Кібердрочер - Дрочер, пользующий вміст Інтернету в якості сексуального фетиша.
Кісакуку! Ти з яка горада? - використовується або як провокація до флейму, або для вказівки співрозмовнику на його повну неспроможність як опонента.
Мандатров - слово породжене фантазією однієї дівчини, яка діставала модератора одного з чатів з проханням розповісти їй, як можна людей з чату видаляти. Бесіда була довгою і продуктивною, над балкою її поржать чимало народу, але в момент, коли дівчині пояснили (як всі думали), що видаляти з чату можуть тільки модератори, слово їй здалося явно довгим і намагаючись дізнатися, хто це такі, вона його вкоротила . Був народжений перший на землі Мандатров!
Мля, Млять - Від слів блядь
НЕ СМІШНО. - см. Аффтар випий йаду.
Ніасіліл - текст занадто довгий, і його важко дочитати до кінця. (Варіант Ніасіліл патамушта вірші або Ніасіліл патамушта многа букоф або Ніасіліл патамушта вайнаімір) (так само є варіант Багато абзаців і протилежний йому Мало абзаців).
Обоссака (Абасцака) - див. Ржунимагу.
Отчот (варіант Атчот) - креатіфф, що оповідає про відвідини падонком якогось заходу, наприклад, падоначей туси.
Оффтопік - повідомлення, спрямоване не в тему.
Падонак! - повідомлення афтор, що своїми діями, які він описав у креативі, або ж вираженими там думками він показав, що має право називатися «настаящая падонком».
Пазітіф - інформація або текст викликають позитивні емоції.
Пацтулом - читач впав від сміху зі стільця. Інша форма вживання - Валялсо пацтулом.
Паццталом - читач впав під стіл від сміху.
Пелотка - 1) зовнішні жіночі статеві органи; 2) жінка.
Пендостан (варіант пендосов) - Сполучені Штати Америки. Див. Пиндос.
Песатель - той, хто пише Креатифф. Деякі диференціюють слова «песатель» і «хуятор», визначаючи «хуятора» як того, хто пише Креатифф взагалі, а «песателя» - як того, хто пише гарні Креатифф.
Варіант - пейсатель застосовується, коли ставиться мета акцентувати схильність до матеріальних благ на шкоду творчому процесу.
Песда - загальноприйняте написання назви жіночого дітородного органу.
ПНХ - абревіатура фрази «пішов на - [видалено цензурою] -».
Під кат! - в ЖЖ - прибрати текст або картинки великого розміру під тег. що було зручніше переглядати сторінку. Пишеться також разом - Підкат!
Статевий - [хуй знає що сдесь написано] - - - [хуй знає що сдесь написано] -, який ще можна використовувати як статевий орган.
Попеарь мене! - Див. Пеар.
Пруццо - від чогось отримують задоволення.
Риспект (від англ. Respect) - вираз поваги, наприклад, за вподобаний креатиФ.
Рісурс - вживається, зазвичай на Udaff.com, як власне позначення сайту. Підараф на рісурсе вбиватимуть.
Злив защитан (зощітан) - фіксація поразки опонента в суперечці, що виразилося, наприклад, у відході від теми.
Іноді застосовується іронічно, щоб вказати на надмірну впевненість опонента в силі або незаперечності своїх аргументів.
Тупайя афца! - см. Тупайя абізьяна.
Ужоснах! - крайня ступінь обурення або захоплення.
Убий себе з расбегу - Крайній ступінь невдоволення викликаного кріатіффи, допустимі і такі варіанти, як, наприклад Убий себе з расбегу апстену вимазана йадом.
Убий себе ап стінку - см. Убий себе з расбегу.
Фпесду! - спотворене «пизда».
Фтему - спотворене «в тему».
Фтопку - спотворене «в топку» (той же, що «газенваген»).
Фигасе - см. Хуясе.
Ханжа, убий себе! - см. Аффтар випий йаду.
Хуясе - спотворене «ні хуя собі», позначає крайню ступінь здивування.
Хуятор - той, хто пише кріатіффи (див. Аффтар).
Шишкі - Шишечки в коноплях для куріння. Мають сильніший ефект наркотичного впливу. Сушествует так само термін «Самі шишечки», який позначає залишки коноплі. У розумінні багатьох «падонків», вони «жощі вштирівайут».
Чмоки, пратівний! - син. Чмок тя! (Рожевий. Шрифт.) - форма вітання, запозичена у деяких дівчат - відвідувачок чатів (спочатку щось на зразок мережевого поцілунку).
Ця п'ять! - см. Зачот.