Що промимрив Джейкоб перед майже вдався поцілунком

звучало це дійсно красиво, а ось чому він сказав це на своїй мові? Якщо думати, що він дійсно сказав, "Я люблю тебе", то може бути він хотів бути з Белою, але вона його не любила, так що він ризикував, адже якщо він це б сказав рідною мовою Белли, то їх дружба була б вже не такою міцною. може запропонуйте свої варіанти пояснення цього випадку.

Хлопців, думаю, ви маєте рацію, т. К. Інший варіант не лізе в голову

я теж думаю, що він сказав "я люблю тебе". шкода, що в книзі цього немає ..

Пасія Леонардо Ді Капріо

я з тобою згодна. це більше схоже на правду

хаха)) а моя подруга майже на весь зал крикнула він сказалал "гав гав !!"
все просто лягли

Прозвучало це дійсно дуже ніжно і красиво Згодна з усіма, що це було щось, на кшталт "Я люблю тебе".

Ось з сайту про сутінках.


Що ми знаємо про Джейкобе Блека? Можна перераховувати багато. Ну а найголовніше це те, що його грає 17-річний актор Тейлор Лотнер. Джейкоб - індіанець з племені Квілетов, що живуть в Ла-Пуш. І в венах Тейлора між іншим теж тече індіанська кров. І він знає багато всяких індіанських штучок. І дещо тримає в секреті.
Ключова сцена у фільмі з серії Джейк-Белла - сцена з поцілунком. Джейк нахиляється до неї, щоб її поцілувати, але перед цим він шепоче якусь фразу. Звичайно, всім цікаво, що ж він там їй каже, ніхто ж так цього і не зрозумів. Тому я, зрозуміло, не втримався і поцікавився у Тейлора.
- Я не хочу розповідати вам, що ж я шепнув Беллі, - подражнив мене Лотнер, заводячи розмову в сторону. І тим самим даючи зрозуміти, що розгадати цю загадку під силу тільки самим допитливим і божевільним шанувальникам Сутінкової саги. - Це вб'є весь задум!
Відомо, що Тейлор Лотнер, готуючись до своєї ролі, провів багато часу в цьому племені Квілетов, вивчаючи їх життя. І він сказав, що тільки лише невелика жменя людей здатна перевести те, що Джейк сказав Беллі.
- Є тільки чотири людини, які не мають відношення до племені, які розмовляють мовою Квілетов, - поділився Тейлор, розповідаю про вмираючого мовою. - Ми змогли поспілкуватися тільки з одним. Це було просто приголомшливо. Вона відмінно знає мову.
Якщо вже вам дуже хочеться знати, що ж це за фраза була, то, жартує Тейлор, дочекайтеся DVD, купите його, знайдіть старшого з Квілетов і сподівайтеся, що вони вам відкриють щось зі своїх племінних таємниць.
- А я зараз поїду, і ви зможете тільки будувати різні припущення, - знову подражнив Тейлор. - Як ви думаєте, що я сказав Беллі, перш ніж поцілувати її на кухні? Все, що я можу сказати: бла-бла-бла-бла ...
Звичайно, я не Мелісса Розенберг, але я припустив, що це було щось на кшталт обіцянки вічного кохання Беллі. Тейлор сказав, що я на правильному шляху ".
- Я скажу тільки одне: ти дуже близький до істини, - виблискуючи свій білозубою посмішкою, сказав Лотнер, - дуже близький.

я теж думаю що "я тебе люблю"
тому що потім вона в кінці йому теж в любові зізналася)

Я спочатку подумала, що його сташно. такий звук. Не в образу Джейка і його фанаток Ну..на насправді, так. швидше за все "я тебе люблю."

З приводу того, чому Белла не спитала Джейкоба про цю фразу можна будувати багато здогадок. Наприклад, вона догадивалалсь, що він сказав, але якби вона запитала його і її припущення підтвердилося, то дружбі кінець.
Або не хотіла виглядати дурною, що не зрозуміла цю фразу.

Або просто захотілося, щоб ті, хто подивився фільм - поламали голову над цією загадкою, а коли вийшов DVD з додатковими матеріалами, нам би розкрили цю таємницю))

Я це ЛОКА з першого разу помітила, але уваги на цьому не затримала. А якщо серйозно, як би це перевести? Може в інеті є люди, хто знає? Боюся дотерпить до Затемнення :)

Це звучало дуже мило)))) Так, погоджуся з думкою більшості, напевно, на мові їх племені "я люблю тебе" ..))))
І знаєте що? Мені він подобається НАБАГАТО більше, ніж Едвард!