Російська мова (ngfaq) розсилка

Питання № 174777: Доброго дня! Допоможіть будь ласка. I. Розділіть дані слова на дві групи: 1) соглазний звук в позиції перед (Е) вимовляється м'яко. 2) приголосний звук в позиції перед (Е) прооізносі ться твердо. Агресія, академіку. Питання № 174777:

Вітаю! Допоможіть будь ласка.
I. Розділіть дані слова на дві групи:
1) соглазний звук в позиції перед (Е) вимовляється м'яко.
2) приголосний звук в позиції перед (Е) прооізносі ться твердо.
Агресія, академік, аутсайдер, анестезія, бізнес, депозит, депеша, генезис, гіпотеза, девальвація, депеша, кафе, коефіцієнт, темп, менеджер, непрезентабельний, телефакс, фанера, чартер, шинель, светр, резюме, термін, лютеранин, кодекс, компетентний, комп'ютер, інтервал, преса, інтерферон, резидент, рейс, рейтинг, бекон, брюнет, реквієм, інтерн, інтернат, атеїст, резервуар, ефемерний, фортель, адепт, антресолі, артезіанський.

II. Розділіть дані слова на три групи, в залежності від варіанту вимови -ЧН-
1) слова, де вимовляється (-ЧН-)
2) слова, де прізносітся (-ШН-)
3) слова, де можливі обидва варіанти вимови.
Шпаківня, дріб'язковий, вдруге, навмисне, Саввічна, серцевий, нудний, пляшковий, копійчаний, до онечно, Кузьмівна, двієчник, знімальний, молочна каша, молочник, яєчня, шпаківню, брусничний морс, хабарник, пряниковий, пісочний, лубкова картинка, дріб'язковий, Микитівна.
Заздалегідь дякую!


1) академік депеша непрезентабельний телефакс фанера термін лютеранин преса резидент рейс шинель брюнет резервуар ефемерний коефіцієнт
2) Агресія аутсайдер анестезія бізнес депозит депеша генезис гіпотеза девальвація кафе темп менеджер бекон рейтинг реквієм чартер светр кодекс компетентний комп'ютер фортель резюме інтервал інтерферон інтерн інтернат атеі ст адепт антресолі артезіанський
коефіцієнт - тут немає приголосного перед е. У вимові є звук й, який за визначенням м'який
резюме - р м'яко, м твердо


У слові серцевий шн вимовляється в "любий", в решті випадків чн
1) вдруге, пляшковий, двієчник, знімальний, молочна каша, брусничний морс, хабарник, пісочний, дріб'язковий
2) шпаківню дріб'язковий, навмисне, Саввічна, нудний, звичайно, Кузьмівна, яєчня, Микитівна.
3) серцевий, копійчаний, пряниковий, молочник, лубкова картинка

Якщо ви хочете слідувати нормам сучасної української літературної мови, то вимовляєте поєднання як "чн": вічний, шлюбний, заочний, смачний, посадковий, досить. Але вимова "шн" потрібно в жіночих по батькові - Саввічна (Саввишна), Хомівна (Фомінішна), Іллівна (Ильинишна), Кузьмівна (Кузьмінішна), а також зберігається в словах "гірчичний" (горчішний), звичайно (канєшно), перечниця (перешніца ), п рачечная (прачешная), дріб'язковий (нікудишнє), шпаківня (Скворешніках), яєчня (яишница).

Є і двояке вимова: слово "булочна" можна вимовляти як "булочна" та як "Булошная". А ще - "копійчаний" і "копеешний", "порядна" і "порядошний", "вершковий" і "слівошний". Тобто який би варіант слова ви не вибрали, помилки не буде.

У слові серцевий шн вимовляється в поєднанні "любий", в решті випадків чн. Уявіть, що хтось скаже "сердешний удар", - вийде "улюблений, дорогий серцю удар". Безглуздо, чи не так?
До сих пір конкурують в мові форми "пральня" і "прачешная", "булочна" та "Булошная", "яєчня" і "яишница", "копійчаний" і "копеешний".

Тепер поєднання "чн" вимовляється відповідно до написанням: порядні й, точний, дачний, жадібний, вічний, Чумацький Шлях, відмінно, античний, гречаний, коричневий, вершковий, для міжкімнатних перегородок. У словах, порівняно Неда вно увійшли в ужиток, теж вимовляється "чн": потоковий, стрічковий, знімальний.

Однак і вимова "шн" на місці "чн" залишається в деяких словах: скошено, канєшно (в значенні "так", а в похідному від "кінець" вимовляється тільки "звичайно"), нарошно, Скворешня. А ось слово "шпаківня" можна вимовляти і з "чн", і з "шн". До сих пір конкурують в мові форми "пральня" і "прачешная", "булочна" та "Булошная", "яєчня" і "яишница", "копійчаний" і "копеешний". А в слові "Городошник" поєднання "шн" закріпилося і в написанні.
Так, наприклад, буквене поєднання чн може вимовлятися по-різному: як [чн] (квітковий, надлишковий, барвистий), як [шн] (гірчичник, яєчня, дріб'язковий, нудно) і варіативно, т. Е. Як [чн] і як [шн] - обидва вимови в рівній мірі правильні (копійчаний, булочна, пральня, пряниковий, молочниця)

Як сказати цього експерту "спасибі"?

Схожі статті