- в даний / в дане / час
for the
- Бувай; на цей раз
until / up to / the
- до сих пір, до теперішнього часу
there's no time like the
- тепер дуже вдалий час (для будь-л. справи); ≅ краще не відкладати; лови момент
he lives in the
- він живе сьогоднішнім днем
2. (the
) Грам. теперішній час
3. юр. лист, документ
by the
- справжнім листом
these
- канц. справжній / сей / документ
know all men by these
s - справжнім оголошується / доводиться до загального відома /
2. ['prez (ə) nt] a 1. присутній, наявний у наявності
goods - ком. готівковий товар
to be
at a meeting [at a lecture] - бути присутнім на зборах [на лекції]
to be
to the imagination - жити в уяві
to be
to one's mind / in one's recollection / - залишитися в пам'яті, бути незабутнім
no one else was
- нікого більше не було
some of you
here - деякі з присутніх / присутніх / тут
2. справжній, нинішній, теперішній; сучасний
the
Cabinet - нинішній кабінет /-її уряд /
price - існуюча ціна
needs - насущні потреби
year - поточний рік
fashions - сучасна мода
in the / under /
circumstances - при нинішніх умовах; при обставинах, що склалися
at the
time - в даний час
question of
interest - актуальне питання
the
holder of the title - нинішній володар титулу
3. даний; той, про який йде мова
the
volume - дана книга; рецензована книга
the
writer - ми
no excuse in the
case - в даному випадку не може бути ніякого виправдання
on receipt of the
letter - канц. після отримання цього листа
4. грам. справжній
tense - Нині
participle - дієприкметник теперішнього часу
5. вуст. швидкий, готовий прийти на допомогу, оперативний
♢
company excluded - про присутніх не говорять
all
and correct - а) воєн. все в наявності; б) все в порядку
II
1. ['prez (ə) nt] n подарунок; дар; презент
birthday
s - подарунки до дня народження
Christmas
- Різдвяний подарунок
to make / to give / a
of smth. to smb. - подарувати що-л. кому-л.
to send smb. as a
- послати кому-л. що-л. в подарунок
2. [prı'zent] v 1. підносити, дарувати; презентувати
to
smb. with a collection of stamps, to
a collection of stamps to smb. - подарувати комусь л. колекцію марок
to
the prizes - вручати призи
2. передавати, посилати
to
best regards - передати щирий привіт
to
one's apologies - приносити вибачення
to
one's compliments - засвідчити свою повагу / повагу /
3. 1) подавати, вручати
to
a petition - подати петицію / прохання /
to
documents - уявити / вручити / документи
to
a cheque - ком. пред'явити чек
2) часто юр. подавати, передавати на розгляд; вчинять позов
to
a case [a subject] for discussion - передати / уявити / справа [питання] на розгляд
to
in evidence - представляти як доказ
he
ed his case well - він добре виклав свої доводи
4. 1) показав, відрекомендувати (кого-л. Кому-л.)
allow me to
Mr. A. - дозвольте мені представити вам пана А.
2) представляти до двору
5. refl з'являтися
to
oneself - бути
to
oneself for an examination [for trial, for duty] - з'явитися на іспит [на суд, на службу]
as soon as an opportunity
s itself - як тільки випаде нагода
6. являти, представляти (собою)
the poor fellow
ed a wretched appearance - у бідолахи був жалюгідний вигляд
her face
ed a strange appearance - її обличчя виглядало дивно
7. виявляти, показувати
the case
s several vulnerable points - в цій справі кілька вразливих пунктів / моментів /
the question
s great difficulties - вирішення питання пов'язане з великими труднощами
the statement of accounts
s a balance of £ 100 in your favour - фін. звітність показує сальдо в 100 фунтів стерлінгів на вашу користь
8. 1) театр. показувати, давати, грати (спектакль), представляти
❝Mosfilm❞
s - фільм. виробництва кіностудії «Мосфільм»
2) арх. показувати (актора в якійсь л. ролі)
9. представляти єпископу кандидата на духовну посаду
10. мед. передлежаче
11. направляти; повертатися
the actor
ed his profile to the camera - актор повернувся до камери в профіль
♢ to
with a fait accompli - (по) ставити перед доконаним фактом
to
a bold front см. front I ♢
II
1. [prı'zent] n воєн. 1) взяття на караул
2) взяття на приціл, прицілювання
2. [prı'zent] v воєн. 1) брати (зброя) на караул
arms! - на караул!
2) цілитися