Питальні і негативні пропозиції в іспанській мові
В іспанській мові питальних пропозиціях дієслова виходить на перше місце. У питальних речень присудок ставиться на перше місце, а підмет на друге:
- ¿Tiene Usted una casa grende? - У Вас (ввічливий. Однини) є великий будинок?
- ¿Tienen Vds. un coche? - У Вас (ввічливий. Мн.ч.) є машина?
- ¿Tienes un jardín? - У тебе є сад?
В іспанській мові, на відміну від російського, знак питання (los signos de interrogación) ставиться не тільки в кінці речення, а й на початку.
Будь-яке оповідної пропозицію в іспанському можна змінити на питальне:
- Esto es una mesa. - Це стіл.
- ¿Es esto una mesa? - Це стіл?
- Esto es un piano. - Це піаніно.
- ¿Es esto un piano? - Це піаніно?
У листі, знаки оклику, як і питальні, ставляться на початку і в кінці речення:
- ¡Tengo frio! - Мені холодно!
Для побудови заперечення в іспанській мові перед дієсловом ставитися негативна частка no, яке вживається на початку речення і пе ред дієсловом:
- ¿Es esto un armario? - Це шафа?
- Sí, Esto es un armarle. - Так, це шафа.
- ¡No tengo dinero! - У мене немає грошей!
- No tenemos un coche - У нас немає машини
- ¿Es esto una silla? - Це стілець?
- No, esto no es una silla. - Ні, це не стілець.