Переклад паспорта з нотаріальним посвідченням за 1 день

  • Подивитися ціни на інші послуги
  • Надіслати документ на оцінку

Нотаріальний переклад паспорта

Паспорт вкрай рідко переводять без запевнення, тому ми детально і поетапно розповімо про те, як ми робимо нотаріальний переклад паспорта.

Ми знаємо, як правильно оформити переведення

Завірений переклад паспорта запитують самі різні установи. Гарантуємо на 99%, що ми досконало знаємо, як потрібно оформити ваш документ, але якщо у вас є додаткові вимоги до оформлення, ми обов'язково їх врахуємо. А взагалі є два основних способи оформлення.

Головний розворот і заповнені сторінки

Більшості установ досить отримати переклад тексту на головному розвороті з фотографією. Рідше потрібен переклад та інших заповнених сторінок (місце реєстрації, військовий облік, відомості про шлюб, дітей). Переклад, оформлений на сторінці формату А4 з максимальним збереженням виду документа і розташування тексту, підкріплюється до відксерокопіювати сторінок паспорта.

Всі сторінки, включаючи порожні

Деякі установи (наприклад, органи ЗАГС або ФМС) вимагають копії всіх сторінок, навіть якщо вони не заповнені. Потім до них підшивається належним чином оформлений переклад всієї важливої ​​текстової інформації документа.

Приїжджати не потрібно - досить відсканувати

Щоб нотаріально завірений переклад паспорта вважався дійсним, вихідний документ і переклад повинні бути зшиті і скріплені печаткою нотаріуса. Складно собі уявити, щоб хтось щось пришив до свого паспорту, тому переклад ні при яких обставинах не підшивається до оригіналу, нотаріуси приймають ксерокопії.

Тому оформити замовлення на переклад паспорта можна прямо з дому або офісу, просто відсканувавши свій паспорт і надіславши нам. Оплатити можна теж онлайн.

Така копія підійде!

Переклад паспорта з нотаріальним посвідченням за 1 день

Ми все самі завіримо у нотаріуса, а ви заберете готовий переклад

Вам не потрібно самостійно ходити і завіряти переклад у нотаріуса. Ми все це зробимо за вас:

  1. Відскановані сторінки вашого паспорта будуть зшиті з перекладом і пронумеровані.
  2. На останньому аркуші будуть роздруковані завірчі написи перекладача і нотаріуса.
  3. Перекладач приїде до нотаріуса, від руки напише своє ім'я і розпишеться.
  4. Нотаріус перевірить диплом і паспорт перекладача, після чого скріпить переклад печатками і розпишеться

Ваша участь в цих процедурах не потрібно, ми просто проголосуємо вас забрати готовий переклад або запропонуємо доставку.

До речі! Оформлення нотаріально завіреного перекладу паспорта відрізняється в Москві і Харкові.

Санкт-Петербург:
  • прошивка нитками
  • САНКТ - на стороні перекладу, Харків - на стороні запевнення
  • своя унікальна засвідчувальний напис
Москва:
  • прошивка стрічкою
  • вказівка ​​міста тільки на стороні запевнення
  • своя унікальна засвідчувальний напис

Зворотний бік нотаріально завіреного перекладу узбецького паспорта

Переклад паспорта з нотаріальним посвідченням за 1 день

Схожі статті