Отче наш

У мене знайома є, вона типу яснослишащім, якщо можна так назвати. Начебто контактера. Її постійно супроводжує голос, який диктує щось, то просто повідомляє про щось. Начебто ангела, але вона його називає куратором. Так ось він їй сказав, що дуже багато читають невірно «Отче Наш». Його варіант:






Отче Наш, що єси на небесах,
Хай святиться ім'я Твоє, нехай прийде Царство Твоє і на все буде воля Твоя
Як на небесах, так і на землі.
Чи не отруєнь порятунку душі нашої
І не дай померти страшною смертю.
Дай нам чути Тебе в усьому.
Відведи від нас спокуса і ізбави нас від лукавого.
Хліб наш насущний дай нам сьогодні
І прости нам провини наші, як і ми прощаємо боржників наших.
Бо ти є цар сили і слави нашої во.векі століть. амінь
Він говорив, що «Ви, люди, рідко думаєте, коли молитеся. Господь Всевишній ніколи не буде вводити вас в спокусу. Так навіщо ж просити Його не робити це? Просіть відвести від вас зло і захистити вас »








Мені сподобався варіант.

Він говорив, що «Ви, люди, рідко думаєте, коли молитеся. Господь Всевишній ніколи не буде вводити вас в спокусу. Так навіщо ж просити Його не робити це? Просіть відвести від вас зло і захистити вас »


Цікаво, що "куратор" контактера словами "Всевишній не вводитиме в спокусу" - повторює слова апостола Якова, але не Христа.

Фактично в такому вигляді - без "не введи" - це варіант молитви Ехнатона (фараона Аменхотепа IV).

Художній переклад ієрогліфів від єгиптолога-киянина (якому я "заклював мозок" отримати нормальний, а не інтернетні-хрін який переклад) виглядає наступним чином:

Отче Наш, Сущий і Невідомий
Так висвітлити нам Ім'я Твоє,
Та прийде Закон Твій, світлоносний
З Миру зірок в Наше буття.
В Той день Ти нагодуй нас хлібом,
І прости нам смертну провину перед Тобою,
Як і ми прощаємо один одного під зірками.
Збережи нас від зла і спокуси.

P.S.-1:
Правда, по Старого Заповіту Бог таки "вводить в спокусу" і "виводить з нього". Взяти того ж Авраама і те, що "введення / висновок" був поставлений йому в праведність.
І навіть якщо припустити, що - Христос використовував знання, віру і молитву (яким на той момент ВЖЕ було 14 століть) "таємних послідовників-жерців Ехнатона" - то думається, що не «від ліхтаря" він вставив вираз "не введи", акцентуючи увагу (вектор звернення) конкретно на Бога Старого завіту, влада якого ВЖЕ була представлена ​​на Землі.
Але це моя особиста думка, що я не нав'язую.







Схожі статті