Особливості ведення переговорів з представниками Німеччини

Надіслати свою хорошу роботу в базу знань просто. Використовуйте форму, розташовану нижче

Студенти, аспіранти, молоді вчені, які використовують базу знань в своє навчання і роботи, будуть вам дуже вдячні.







Особливості ведення переговорів з представниками Німеччини

переговори німецький стереотип

В ході ділових переговорів з представниками зарубіжних компаній і організацій потрібно пам'ятати, що учасниками цих контактів є громадяни різних держав.

У кожній країні і в кожного народу існують свої традиції і звичаї ділового спілкування та ділової етики. Знання національних особливостей, традицій і звичаїв ділового спілкування може послужити орієнтиром поведінки партнера по бізнесу.

В даний час Росія дуже тісно співпрацює з Німеччиною в багатьох областях: торговельних, промислових, комерційних. Саме тому найбільш затребуваним мовою для ведення ділових усних переговорів є саме німецьку мову. На плечі усного перекладача лягає велика відповідальність, адже від нього нерідко залежить результат самої зустрічі.

При спілкуванні з партнерами з Німеччини слід звернути увагу на те, що німці відрізняються пунктуальністю, ощадливістю, раціональністю, прагненням до упорядкованості, і, нарешті, організованістю.

Тому, готуючись до зустрічі, велику увагу приділіть її організації. Хороша і чітка організація ділових усних переговорів не залишається замученої у ваших німецьких колег або партнерів.

На переговорах німці знавці своєї справи і офіційні. Вони зазвичай очікують від вас того ж. Звертатися до них слід на прізвище. Наприклад: "пан Бауер" - на німецькій мові: Herr Bauer (а не по імені, як прийнято у американців).

Не дивлячись на те, що німці мають усі офіційними і діловими якостями, представники їх нації завжди привітні і доброзичливі. Це можна розглянути на одній з компаній.

Компанія "Гейдельберг-СНД" займає лідируючі позиції з продажу друкарського обладнання, вони співпрацюють з 18 країнами по всьому світу, включаючи, звичайно ж, Німеччину.

Ділові партнери, приїжджаючи на зустрічі, завжди будуть ввічливі і люб'язні з вами і вашими колегами. Але що стосується роботи - поблажок не зроблять. Вимагатимуть професіоналізму й організованості.

У Німеччині дуже рідко запрошують ділових партнерів додому. Якщо ж Вам нададуть таку люб'язність, і ви отримаєте таке запрошення, то це дуже великий крок для людини такої національності.

Знання національної специфіки ведення переговорів допоможе уникнути помилок сприйняття і зробити більш сприятливе враження на партнера, встановити з ним довгострокові партнерські відносини.

Деякими культурами все вимовлені слова сприймаються практично буквально, без урахування можливого прихованого сенсу. До таких культур належить Німеччина. Зазвичай їх називають "культури з низьким рівнем контексту".

Кілька років тому західноєвропейськими соціологами було проведено опитування серед восьми тисяч бізнесменів п'яти країн (Німеччини, Великобританії, Франції, Італії, Іспанії). Респондентам було запропоновано питання: «Які з 10 якостей і в якій мірі притаманні керівникам фірм різних країн?». (Компетентність, ефективність, почуття гумору, надійність, завзятість у роботі, підприємливість, освіченість, людяність, здатність працювати в команді, пунктуальність). Максимальна кількість балів, яку можна було отримати, становило +90, мінімальна - -40. Підприємці з Німеччини отримали найбільшу кількість балів: +80 - за компетентність і пунктуальність, +90 - за ефективність, +75 - надійність, +60 - освіченість, +70 - завзятість у роботі і +45 - за підприємливість.







Щоб ознайомиться з культурними традиціями Німеччини, і оцінити можливість побудови ділових відносин і німцями, необхідно виконати наступні завдання: розглянути особливості національного характеру німців; виділити правила поведінки під час ділових переговорів з німецькими партнерами.

На перший погляд німець є найпростіший із стійких національних образів. Стереотипний німець завжди прекрасно організований, мріє про порядок, виконує закони, живе в ритмі військового маршу. І все це - правда. Німці за кордоном завжди впізнавані: акуратна світлих відтінків одяг, впевненість в кожному русі. Німців завжди видає їх манера говорити уривчасто, різко, немов вони спілкуються наказами - навіть не знаючи слова по-німецьки, її завжди відрізниш від будь-якої іншої. Але за цією простою схемою-стереотипом ховається щось невизначене і туманне, і спроби зазирнути глибше натрапляють на великі труднощі. Наприклад, навіть назва цього народу хитке і звучить в різних мовах по-різному. По-русски - «німець», по-англійськи - «German», по-французьки - «Allemand», по-німецьки - «Deutsche».

Найпоширеніший «німецький» стереотип - їх педантичність і любов до порядку. І цей стереотип абсолютно справедливий. Прагнення упорядкувати всі і вся пронизує всі сторони німецького життя, будучи джерелом більшості їх національних переваг і недоліків. Прекрасні дороги, причому безкоштовні, чудово налагоджені сервіс і побут, чудова туристична інфраструктура - все це не може не радувати гостей цієї країни. Про дивну здатність німців багато і захоплено працювати написано чимало добрих слів, і не тільки самими німцями.

Закон для німця вище здорового глузду. Один англійський журналіст, будучи в Німеччині, пізно вночі став свідком нещасного випадку: який переходив зовсім порожню дорогу переходу збила раптово з'явилася машина. Після того, як потерпілого відвезли в лікарню, злегка приголомшений тим, що сталося, журналіст поцікавився, що ж тепер буде. Німецький поліцейський відповів: «Нічого особливого, якщо виживе, заплатить штраф, адже він переходив дорогу в недозволеному місці».

Німці вважають за краще починати переговори, тільки якщо досить впевнені в тому, що прийдуть до якоїсь згоди з партнером. Дуже цінують пунктуальність, і якщо бачать її в партнері, це негайно і благотворно позначається на атмосфері переговорів.

Цінують в партнері чесність і прямоту, дуже люблять наводити факти і приклади, а відповідно і вислуховувати їх. Небайдужі до цифр, схем з діаграмами. Розмовляючи з німецькими партнерами, треба бути логічним в аргументації і точним у викладі фактів. В кінці розмови корисно повторити свої думки і висновки в короткому резюме. Німці, як і багато інших північні європейці, орієнтуються насамперед на кінцеві результати, поводяться найчастіше педантично і мало уваги звертають на повний контекст, коли мова йде про ділові зв'язки. Північні американці й австралійці вважають німців формалістами, південні європейці оцінюють німців, як дуже стриманих, а для азіатів німці просто дуже прямие.Отлічітельная особливість німців вести справи - це високий ступінь офіційності. Німці дуже стримані і прихильні до дотримання форми, тому вони часто здаються недружніми. Поспіх у них викликає несхвалення. Всі зустрічі призначаються завчасно. Вельми косо дивляться на пропозицію швидко «провернути» якесь раптово подвернувшееся справу, наприклад, експромтом познайомитися. У таких випадках у них складається враження, що ви дієте навмання, без _всякого плану. Плани на відпустку, наприклад, вони обмірковують за півроку - рік.

Розміщено на Allbest.ru







Схожі статті