Мінчанин записав білоруськомовний кавер на пісню коржа - малий подорослішав

На мою відмінно. Пісні на мове в такому стилі допоможуть зробити її більш популярною. А тим кому не подобається такий розклад, самі того не відаючи працюють на схід. Так і будете сидіти зі своїм густим, роблячи мову не масовою, а частиною ОПП тусовки, саме тусовки т.к назвати це якийсь силою на, щось здатної поки не представляється можливим. Можете хіпстера собі в компанію додати. Поки мова не стане популярна серед так би мовити пацанів і молоді робочих районів, нічого не буде. А до високохудожньої культури вони не дораслі. Для них круто це російський реп, бутирка, може брутто і корж. І ось якщо такі песрі будуть від Коржа або ще кого подібного, то може і переможемо Бутирка і ссср

Чи не супраць такої форми, но якасць перакладу НЕ вельмі. Ізноў гетия "танцюю ў цімнаце". Суцельная цімната, пекло кепскага валодання мова. У канц 80-х / пачатку 90-х лепшия песеннікі билі (Шарпак пад маёй голий, інь у криві), а тут Надав перакласці НЕ здольния. А некатория дик ваапше "павернецца што була".

«Між протчем», я звичайна НЕ ўступаю ў сеціўния палемікі, но ти трохі перагібаеш, даючи аценачния сцверджанні. Кажаш пра 80-я, но елементарних асноў у музици и мове, відаць, що не ведаеш. Перш чим кагосьці критикаваць ліпше про разабрацца ва ўсім. Па-першае, давай я скіну мінус и ти паспрабуеш праспяваць гети Радока са словами цемра. Перавяду ўсё на чалавечую мову, без Музична термінаў: цЕмра - 2 склади (перший націскни), цемнатА - 3 склади (апошні націскни). Зноў жа, скажу проста. Технічна слова цемра там Ніяк НЕ ўпісваецца, як НЕ вицягвай галосния гукі ў гетим слові. Па-інше, што да самогу слова цемната. Усьо досиць проста: загляні ў слоўнікі, слова таке yoсць (так прикладу ў Скарнік). Ди и Надав калі б не було, у аригінале трек НЕ тое каб уживаюцца ўсе літаратурния слова (Корж дренна відав українську мову пасли ўживання ў аригінале білоруського 'сёння'?). Я магу пагадзіцца толькі з критим, што слова цемра больш білоруський чим цемната. Можна було б сказаць, што гети момант треба було абиграць іншимі словамі, но гета ўжо аўтарскае рашенне. Критикаваць yoсць што, но НЕ варта пераходзіць на адзнаку асобі аўтара, критим больш калі критика беспадстаўная.

Схожі статті