Лексико-фразеологічні норми

Лексико-фразеологічні норми

Вживання слова в мові завжди визначається особливостями його лексичного значення. Питання про те, як поєднується слово з іншими словами, якими правилами і заборонами при цьому слід керуватися - один з найважливіших питань мовної культури. Дуже часто говорить знає приблизно, що означає слово, не уявляючи собі його точного і повного сенсу. Перш за все, це стосується запозичених слів, вживання яких значно активізувалося в останнє десятиліття. Іншомовні слова в мові використовувати можна і потрібно, але не варто ними зловживати, а головне, використовуючи запозичене слово, потрібно бути впевненим в тому, що значення його правильно витлумачено мовцем і зрозуміле співрозмовником. В іншому випадку неминучі комунікативні невдачі. Презентація супроводжується розповіддю вчителя, дає можливість йому разом з учнями проаналізувати причини виникнення тієї чи іншої помилки, знайти способи їх уникнути.

Лексико-фразеологічні норми

Лексико-фразіологіческіе норми. типологія помилок

Творчість в мові має поєднуватися з мовним смаком, з багатим словниковим запасом, зі знанням мовної норми.

Лексико-фразеологічні норми засновані на знанні лексичного значення і лексичної сполучуваності слів.

Порушення цих норм призводить до мовним помилок.

Лексико-фразеологічні норми

  • плеоназм
  • тавтологія
  • лексична несочетаемость
  • змішання паронімів
  • Вживання слова в невластивому йому значенні
  • мовна недостатність
  • Руйнування структури фразеологічного обороту
  • Вживання фразеологізму в невластивому йому значенні
Лексико-фразеологічні норми
  • Плеоназм - вживання зайвого слова.
  • Своя автобіографія Ностальгія за батьківщиною Колеги по роботі
  • своя автобіографія
  • Ностальгія за батьківщиною
  • Колеги по роботі
  • Тавтологія - невиправданий повтор однокореневих слів. В оповіданні розповідається Подарували в дар Проливний злива
  • В оповіданні розповідається
  • Подарували в дар
  • проливний дощ
Лексико-фразеологічні норми
  • Лексична несочетаемость.
  • Карі очі (карі) раптово від'їзд (раптовий) Сказати думку (висловити)
  • Карі очі (карі)
  • Раптовий від'їзд (раптовий)
  • Сказати думку (висловити)
  • Змішання паронімів (слова, близькі за звучанням, але різні за значенням). Батько Гриньова - строгий домашній кріпосної (крепостник). Новий клуб - гординя (гордість) селища. Їхні стосунки поступово придбали більш
  • Батько Гриньова - строгий домашній кріпосної (крепостник).
  • Новий клуб - гординя (гордість) селища.
  • Їхні стосунки поступово придбали більш

довірливий (довірчий) характер.

Лексико-фразеологічні норми
  • Вживання слова в невластивому йому значенні.
  • Штори висять на гардин (карнизі). Заспівувачем (призвідником) всіх неподобств був Іванов. Завдяки (через) пожежі згорів ліс.
  • Штори висять на гардин (карнизі).
  • Заспівувачем (призвідником) всіх неподобств був Іванов.
  • Завдяки (через) пожежі згорів ліс.
  • Мовна недостатність - пропуск потрібного слова. Високі результати лідера змагань істотно відрізняються від (результатів) інших спортсменів.
  • Високі результати лідера змагань істотно відрізняються від (результатів) інших спортсменів.
Лексико-фразеологічні норми
  • Руйнування структури фразеологічного обороту.
  • Якість товару бажає бути кращою (залишає бажати кращого). Змайстрували курінь на швидку руку (на швидку руку). Вирішити це завдання простіше пари дрібниць (простіше простого, справа нехитра).
  • Якість товару бажає бути кращою (залишає бажати кращого).
  • Змайстрували курінь на швидку руку (на швидку руку).
  • Вирішити це завдання простіше пари дрібниць (простіше простого, справа нехитра).
  • Вживання фразеологізму в невластивому йому значенні. У всі лопатки співали пісні (на все горло).
  • У всі лопатки співали пісні (на все горло).
Лексико-фразеологічні норми

Схожі статті