кухня японії

кухня японії

Пропонуємо на час відволіктися від заходу і звернути увагу на схід (Росія так з 13-го століття робить) - на країни, в яких кулінарні традиції складалися протягом тисячоліть, а кухня формувалася під впливом імператорської влади і буддійського вчення.

Кайсекі- традиційний японський сет з декількох страв (спочатку з 4, але зараз їх кількість може доходити до 14), що бере свій початок в 9-му столітті.

Дослівний переклад "Кайсекі" означає "камінь за пазухою" і на думку більшості лінгвістів відсилає нас до практики буддійських ченців носити теплі камені в складках одягу, щоб не відчувати голод.
Дійсно, скромна їжа подається в строгому стилі японської чайної церемонії. інший варіант, більш приємний, говорить про те, що їжа була приводом зібратися разом.

Традиція Кайсекі формувалася поступово, переймаючи ритуали високої кухні різних періодів - імператорського двору (період Хейан з 9-го століття), буддійської кухні храмів (період Камакура з 12-го), кухні самураїв (Муромати, з 14-го століття) і чайних церемоній (Хігасіяма з 15-го століття).

В наші дні Кайсекі є справжнє мистецтво, в якому кухарями поєднуються смакові якості, тестура, а також зовнішній вигляд їжі. Важливою особливістю є сезонність і використання місцевих інгредієнтів

В наші дні Кайсекі - це сет, що складається з:

Sakizuke (先 附): закуска, подібно французької Amuse-Bouche
Hasun (八寸): другий курс, який встановлює сезонну тему. Це зазвичай один вид суші і кілька дрібніших гарнірів.
Mukōzuke (向 付): сезонне сашимі.
Takiawase (煮 合): овочі з м'ясом. рибою або тофу; інгредієнти варяться на повільному вогні окремо.
Futamono (蓋 物): "блюдо з кришкою"; як правило, суп.
Yakimono (焼 物): блюдо, приготоване на грилі (найчастіше риба);
Su-zakana (酢 肴): невелике блюдо, використовується "для очищення неба", наприклад овочі, заправлені оцтом.
Hiyashi-bachi (冷 し 鉢): подається тільки влітку; охолоджені, злегка варені овочі.
Naka-choko (中 猪 口.): Ще одне блюдо, покликане освіжити смак може бути легкий, кислий суп.
Shiizakana (強 肴.): Головне гарячі блюдо, зазвичай подається в горщику
Gohan (御 飯): блюдо з рисом з сезонних інгредієнтів.
Ko no mono (香 の 物.): Сезонні мариновані овочі.
Tome-van (止 椀.): Місо або овочевий суп з рисом.
Mizumono (水 物.): Сезонний десерт, це можуть бути фрукти. кондитерські вироби. морозиво або торт.

Схожі статті