Згоден з відповіддю Algen повністю. Хотілося б ще додати один цікавий момент з практики.
Справа в тому, що говорячи або слухаючи про "планшетах" або "планшетника", я уявляю собі одне і те ж, планшетний комп'ютер. Але мені і в голову не приходило, що можуть знадобитися тривалі пояснення, буквально "на пальцях", що означає "графічний планшет" (дігітайзер).
Коротше, правильно і те і інше, але іноді навіть додаткової жестикуляції не вистачає, щоб пояснити різницю і можливі варіанти. Спасибі ютубі, виручає!
Іменник Планшетник з'явилося від прикметника Планшетний, яким прийнято позначати переносні тоненькі, що нагадують планшет художника, комп'ютери. Раніше так прямо і говорили - планшетний комп'ютер. Але словосполучення це довге і незручне, а тому його замінили простим скороченням Планшетник. Це слово утворено коренем ПЛАНШЕТ, суфіксом прикметника Н і суфіксом іменника ик, що виглядає цілком розумно і відповідає всім правилам словотворення.
Іменник Планшет тим досконаліше вірне, хоча його значення в минулому не було пов'язано з комп'ютером. Планшетом називали пристрій на якому можна було закріпити папір для креслення або малювання.
Однак, зараз під цим словом розуміють планшетник, планшетний комп'ютер і це слово також має право на використання. Просто так вийшло, що його лексичний зміст розширився.
А говорити Планшет або Планшетник набагато зручніше, ніж вимовляти Планшетний комп'ютер.
Обидва даних слова загальновживаним в народі і кожне з них має місце бути в різних контекстах.
Як ми розуміємо обидва терміни широко використовують відносно планшетного електронного пристрою, плоского міні-комп'ютера з сенсорним екраном і мультитач. інакше tablet.
Пошукової запит в Google видає такі варіанти, наприклад.
Але, поняття "планшет" поширюється на цілий ряд електронних пристроїв різного характеру: планшет для малювання, читалка, ігрова приставка і т.д.
Саме слово походить від французького planchette. що означає "дошка" і, в цілому, поширюється на все що може служити нею тим чи іншим чином (підставка, дошка для різання і інші значення).
Планшетник - більш формальний синонім і також може використовуватися повсюдно. Але, в побуті, найчастіше його відносять до електронних девайсів.
Це залежить від контексту. Якщо контекст строго формальний, по слід взагалі писати "планшетний комп'ютер". Варіанти "планшет" і "планшетник" обидва є скороченими варіантами. "Планшет" звучить більш строго і може вживатися в професійних текстах, якщо немає ризику переплутати його з звичайним (некомп'ютерним) планшетом. Слово "планшентнік" має яскраво розмовний характер і годиться для неформальної комунікації, включаючи і технічні огляди, які пишуться у вільному стилі.
Правильно в контексті строго формальному слід називати цей пристрій "планшетний комп'ютер". Але наш народ любить все скорочувати, тому в повсякденній мові з'явилися ці майже ідентичні назви. В процесі неформальної комунікації, коли спілкування відбувається у вільному стилі, кажуть "планшетник". У більш серйозної ситуації говорять "планшет".