Як правильно добрий день або доброго дня

Як правильно добрий день або доброго дня

У промові телеведучих і працівників радіо, в побутовому спілкуванні і в інтернет-листуванні все частіше зустрічаються вітальні звернення «Доброго ранку!», «Доброго дня», «Доброго времени суток!».

Як зазначає довідково-інформаційний портал «українська мова», вживання привітань регулюється не стільки правилами (про правила доречно говорити, коли мова йде про правопис), скільки нормами мовного етикету.

в українській мові при вітанні традиційно вживається називний відмінок: «Доброго ранку!», «Добрий вечір!», а не «Доброго ранку!», «Доброго вечора!». Родовий відмінок ( «На добраніч!», «До побачення!») Використовується при прощанні, а не при вітанні.

«Як лінгвіст, я б всіляко рекомендував не розхитувати струнку систему українського етикету і не використовувати привітань в родовому відмінку», - пише в своїй книзі «українська мова на межі нервового зриву» доктор філологічних наук, професор М.А. Кронгауз.

Таким чином, відповідно до рекомендацій філологів, правильно говорити: «Доброго ранку!», «Добрий день!» І «Добрий вечір!».

Як правильно добрий день або доброго дня

Налаштувати новинні стрічки

Як правильно добрий день або доброго дня

Як правильно добрий день або доброго дня
Як правильно добрий день або доброго дня

Схожі статті