Як по-англійськи - послухай, я клянусь тобі

Послухай, я клянусь тобі.

Слово 'swear' має 2 протилежних значення - «клястися» і «лаятися».

  1. Є, наприклад, вираз swear to God - «богом клянуся». А взагалі частіше можна почути swear to do або swear that.
  2. У значенні лаятися можна зустріти вираз swear at smb.

Так, і не забудьте, що swear - неправильне дієслово. Його форми: swear - swore - sworn.

  • I swear to God I was never at that place. Богом клянусь, я ніколи не був там.
  • He swore to stay out of politics when he retired. Він обіцяв не втручатися в політику по догляду на пенсію.
  • You swore that you would never see her again. Ти клявся, що ніколи більше її не побачиш.
  • She was shouting and swearing at everyone. Вона кричала і на всіх лаялася.
Подивитися в уроці

Освоїти фразу разом з іншими

Ми назвали цю вправу Розминка.

Тут його функціонал обмежений однією фразою.

Щоб отримати доступ до переведення всіх фраз на сайті, вам необхідно зареєструватися

Реєстрація дозволяє зберігати результати ваших дій і відкриває доступ до багато чого іншого.

Ця вправа Розминка для однієї фрази, зате тут його можна використовувати скільки завгодно раз.

У вправі є функції, доступні тільки Преміум-користувачам.

Статус Преміум відкриває повний доступ до всіх функцій сайту, включаючи можливість не показувати це повідомлення

Ця вправа Розминка для однієї фрази, зате тут його можна використовувати скільки завгодно раз.

Якщо ви не згодні з нашою оцінкою перекладу, використовуйте кнопку Оскаржити.

Схожі статті