How to save a life - scrubs (клініка), текст і переклад пісні, слухати онлайн, lyrsense

Step one you say
we need to talk
He walks you say
sit down it's just a talk
He smiles politely back at you
You stare politely right on through
Some sort of window to your right
As he goes left and you stay right
Between the lines of fear and blame
And you begin to wonder why you came

Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And would I have stayed up with you all night
Had I known how to save a life

Let him know that you know best
Cause after all you do know best
Try to slip
past his defense
Without granting innocence
Lay down a list of what is wrong
The things you've told him all along
And I pray to God he hears you
And I pray to God he hears you

Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And would I have stayed up with you all night
Had I known how to save a life

As he begins to raise his voice
You lower yours and grant him one last choice
Drive until you lose the road
Or break with the ones you've followed
He will do one of two things
He will admit to everything
Or he'll say he's just not the same
And you'll begin to wonder why you came

Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And would I have stayed up with you all night
Had I known how to save a life

How to save a life
How to save a life

Перший крок: ти говориш:
"Нам треба поговорити".
Він відходить, ти кажеш:
"Сядь, це всього лише розмова".
Він люб'язно посміхається тобі у відповідь.
Ти ввічливо втупився кудись крізь нього,
Немов десь праворуч від тебе вікно.
Він відходить вліво, ти як і раніше стоїш справа 1
Десь між страхом і виною,
Ти починаєш замислюватися, навіщо ти прийшов.

У чому ж я помилявся? Я втратив друга
У цій гіркоти.
Я б залишився з тобою в цю ніч,
Якщо б знав, як врятувати життя.

Розкажи йому про те, що тобі відомо найкраще,
Адже врешті-решт тобі
це дійсно відомо найкраще.
Постарайся проїхати повз нього оборону,
Чи не допустивши простодушності.
Уяви йому список того, що не так 2
Того, про що ти говорив йому вже не раз,
І моли Бога, щоб він почув тебе,
І молі бога, щоб він почув тебе.

У чому ж я помилявся? Я втратив друга
У цій гіркоти.
Я б залишився з тобою в цю ніч,
Якщо б знав, як врятувати життя.

Коли він починає піднімати голос,
Ти знижуєш свій і даєш йому один останній вибір:
Їдь до тих пір, поки не втратиш дорогу
Або порви з тими, за ким йшов.
Він зробить одне з двох:
Чи погодиться з усім
Або просто скаже, що він не такий.
І ти задумаєшся: "Навіщо ти прийшов?"

У чому ж я помилявся? Я втратив друга
У цій гіркоти.
Я б залишився з тобою в цю ніч,
Якщо б знав, як врятувати життя.

Як врятувати життя.
Як врятувати життя.

1) Можливий переклад: "ти як і раніше прав".
2) Можливий переклад: "того, що заподіює шкоду".

Пісню виконують The Fray. У серіалі вона звучить в 20 серії 5 сезону (у доктора Кокса вмирають три пацієнта).

Схожі статті