Highlight color - російський переклад - словник linguee

The Deputy Director-General expressed frustration that the report of the External Auditor was too negative, and too far reaching in its criticism, given that it had reviewed only a small

fraction of UNESCO's

[. ] Extrabudgetary activities, and failedtohighlightexam ples of good practices including [. ]

the major efforts deployed

by the Secretariat in complying with the External Auditor's recommendations.

Перший заступник Генерального директора висловив розчарування у зв'язку з тим, що доповідь ревізора з боку є занадто негативним і занадто далекосяжних в

своїй критиці з урахуванням того,

[. ] Що в ньому рассмотреналішьнезначітельнаядоля поза бюджетних заходів [. ]

ЮНЕСКО і не наведено

приклади передової практики, включаючи серйозні зусилля, що вживаються Секретаріатом на виконання рекомендацій ревізора з боку.

Reviewing the whole set of draft articles from that perspective was not a practical option, but the matter needed to be addressed briefly in ordertohighlightthe difference between States and international organizations.

Проведення огляду всієї сукупності проектів статей з точки зору цієї перспективи недоцільно з практичної точки зору, проте дане питання необхідно коротко розглянути, з тим щоб підкреслити відмінність між державами і міжнародними організаціями.

They furtherhighlightthat due to their Roma origin, they frequently [. ]

face discrimination, including forced eviction, absence

of any remedy and anti-Roma prejudice by State party officials.

Онітакжеподчерківают, що, сел кольку за походженням вони є [. ]

рома, вони часто стикаються з дискримінацією, включаючи

примусове виселення, з відсутністю засобів правового захисту і забобонами проти рома з боку офіційних осіб государстваучастніка.

While it is too early to make a full assessment of the polls, the European Union wishestohighlightthe thorough preparations, which were largely ensured by Afghan institutions and have incorporated some of the lessons from last year's elections.

Ще занадто рано давати повну оцінку результатам виборів, однак Європейський союз хотів би відзначити ретельну підготовчу роботу, яку в значному обсязі здійснювали афганські інститути з урахуванням деяких уроків, витягнутих з торішніх виборів.

It is important in this contexttohighlightthe increasing role of, for example, the Convention on Biological Diversity, the Special Voluntary Fund for Facilitating Participation of the Developing Country Parties and especially the Working Group on Article 8 (j), which have all provided mechanisms for indigenous peoples to participate directly in the work of the Convention and in the adoption of the Akwé Kon Guidelines.8 29.

У цьому контексті важливо підкреслити зростаючу роль, зокрема, Конвенції про біологічне різноманіття, Спеціального фондад обровольних внесків для сприяння участі країн, що розвиваються - учасниць Конвенції та особливо Робочої групи за статтею 8 (j), оскільки всі ці структури служать механізмами для корінних народів, що дозволяють безпосередньо брати участь в роботі по Конвенції та прийнятті «принципів Акве Кон» 8. 29.

Схожі статті