Ексклюзивне інтерв'ю для

Ексклюзивне інтерв'ю для

Переклад виконаний by Mary Schneider.

Білл і Том Каулітц з німецької рок групи Tokio Hotel одягнулися в костюми для нової ексклюзивній фотосесії від JustJared.com.

Також нижче ви можете послухати ексклюзивну прем'єру офіційного реміксу від Tokio Hotel Vs Pionear на пісню "Love Who Loves You Back". Обов'язково послухайте!

Just Jared: Нічне життя Лос-Анджелеса надихнула вас на написання нового альбому "Kings of Suburbia". є якесь особливе місце в Лос-Анджелесі, яке ви дуже любите і яке часто відвідуєте?

Bill Kaulitz: Я думаю, у нас дуже багато місць, куди ми вибираємося, а потім просто перестаємо туди ходити. Єдине місце, куди ми часто ходимо, наприклад. Том, ти буваєш просто жахливий в нічних клубах.

Tom Kaulitz: О так, я просто не такий гарний в танцях.

Bill: О так, але ми завжди любимо багато випити, поговорити і послухати музику. Soho House - класичний варіант місця, куди ми постійно ходимо. Там грандіозна музика.

Tom: І Hyde, раз в тиждень.

Bill: Ще мені подобається Warwick. З нічних клубів, я не знаю. Було багато поп вечірок, вони були класні. Ми ходили на таку велику їх кількість, що я не пам'ятаю назви!

JJ: Яка ваша найулюбленіша рядок з вашого синглу, "Love Who Loves You Back"?

Bill: "Love who loves you back," можливо. (Сміється). Тому що насправді так. Мені здається, ми не повинні думати про те, кого ми любимо, тому що ми не можемо контролювати свої почуття. Я знаю, що багато людей намагаються змусити себе, але мені здається, здорово, що у нас нічого не виходить. Ми всі схильні намагатися контролювати своє серце. але в кінці кінців, ми розуміємо, що ми не можемо. І, як на мене, наша пісня саме про це. Просто люби того, хто любить тебе у відповідь, просто насолоджуйся коханням.

JJ: Чи можна сказати, що ви, хлопці, закохувалися останнім часом? Ви можете любити кількох людей одночасно?

Bill: Я думаю, так. Том любив кількох дівчаток за ніч, коли був молодший. (Сміється). Він був. Ти був досить диким. А тепер він частково Короче. Я думаю, він був божевільним, коли йому було років 16, 17.

Tom: Всі роблять це в такому віці.

Bill: Я ні. У мене абсолютно протилежне до цього відношення. Коли я закохуюся, я віддаюся цьому почуттю по-справжньому і надовго. Я насолоджуюся своїм почуттям. Так що так, я не такий, я не належу до хлопців, які залишаються всього на одну ніч.

JJ: Як ви думаєте, чи є на світі всього одна людина, з яким ви могли б бути все життя? Або вам здається, що існує кілька людей, з якими ви могли б бути?

Tom: Ось, точно. Я думаю, що існує кілька людей, з якими ми могли б бути. Це моя думка.

Bill: Я не знаю. Як на мене, дуже важко знайти людину, в якого ти закоханий, який розділяє твої інтереси і з яким ти захочеш провести все своє життя. Повинно бути так, так, але це дуже важко, адже на світі мільярди людей, і знайти ту саму людину, майже неможливо. Ти повинен бути щасливчиком. Дуже часто люди думають, що знайшли ту саму людину, вони закохані, поки не зустрінуть свою справжню любов.

Tom: Ну, я думаю, що подібне може статися з тобою кілька разів. Стільки людей знаходяться в серйозні стосунки, вони дійсно люблять один одного.

Bill: Але я говорю про те, що ти повинен бути з однією людиною.

Tom: Я не знаю. Більше схожий на мрію.

Bill: Це не мрія, така любов дійсно існує. Мені здається, існує. Я вірю в це.

Tom: Ну, немає. Звичайно, це реально знайти людину, яку ти любиш і з яким ти зможеш залишитися до кінця свого життя, але ти ніколи не знаєш, чи той це чоловік.

JJ: Що ви розповісте мені про свій новий сингл?

Bill: О, так, в Європі це буде "Feel It All", а в Америці ми все ще не можемо вирішити, тому що ми все ще працюємо над "Love Who Loves You Back." Але в Європі і в усьому іншому світі це буде "Feel It All".

JJ: Відійдемо від музики ненадовго, ви, хлопці, коли-небудь знімалися? Вам пропонували подібні проекти?

Bill: Так, взагалі-то нам з Томом недавно пропонували знятися в кіно, але вся кіно індустрія така повільна.

Tom: Я думав, що музична індустрія повільна, але кіно - це щось з чимось! Ні, ми не знімаємось, але нам пропонували знятися у фільмі, да ..

Bill: Зіграти братів.

Tom: Зіграти братів. Мені сподобалася ідея.

Bill: Ми все ще намагаємося.

Tom: Але взагалі це жахливо, тому що я ненавиджу, коли музиканти знімаються в кіно, і коли актори створюють музику. У більшості випадків, це виглядає просто нерозумно.

Bill: Але ми хочемо спробувати. (Обидва сміються)

Tom: Але можливо ми зробимо виняток. Може, вийде добре. Я не знаю. Я все ще не впевнений. У нас уже були зйомки.

Bill: Так, це було багато років тому.

Tom: Це було жахливо.

Bill: Вони сказали, що я справжній талант. (Сміється)

JJ: Чи є який-небудь американський телесеріал, в якому ви, хлопці, хотіли б знятися в якості запрошених зірок?

Bill: "У всі тяжкі", але його більше не знімають. "Картковий будиночок"!

Tom: Знятися в "Картковому будиночку" було б дуже круто.

Bill: Я люблю "Картковий будиночок". Я б багато чого зробив, щоб потрапити в це шоу. Я дуже люблю цей серіал.

JJ: Хлопці, ви явно дуже захоплені модою. Чи з'явилися зараз нові дизайнери, чий одяг ви віддаєте перевагу?

Bill: Нічого нового. Я все ще весь у Givenchy. Мені подобається все, що вони створюють. Для мене кожна їх річ чудова.

Tom: А ще ми дуже любимо KTZ.

Bill: Я справді дуже люблю KTZ, вони зараз, до речі, розширили свою справу. Кхм, так, ці два бренди найулюбленіші у мене на даний момент.

JJ: Де ви любити шопіться в Лос-Анджелесі найбільше?

Bill: Всі хороші магазини розташовуються на Fairfax. Там є все магазини, які мені подобаються.

Tom: "Church" крутий.

Bill: Так, я люблю "Church". Ще мені подобається "Oak". Мені подобаються всі ці невеликі магазинчики. І, звичайно ж, я люблю "Barney's".

Tom: "Barney's", о так! Я люблю "Barney's". (Обидва сміються)

JJ: Ви б хотіли відкрити свою лінію одягу?

Bill: О так! Це моя мрія. Я шалено цього хочу. Я мрію про свою лінію з тих пір, коли я був зовсім маленьким, і створював свої власні футболки та інше. Через те, що у нас не було грошей, я купував дешеві речі, а потім створював з них щось нове. Моя мама теж цим захоплювалася, так що вона мені дуже допомагала. Ще тоді я почав робити свої перші начерки, так що, так, це моя мрія вже давно. І у мене вже все готово. У мене є ідеї і майже створена перша колекція. Я просто чекаю потрібного моменту. Я вважаю, що коли наважуся, я повинен зробити все правильно, і я не хочу бути зіркою, яка просто залишає своє ім'я на чому попало. Я хочу створювати реально круті речі.

Tom: Ти зможеш зайнятися цим, коли я займуся своїм DJ проектом.

JJ: У якому стилі буде твоя лінія одягу?

Bill: Мені подобаються речі старого стилю. Наприклад, це може бути бароко, поєднане з сучасними, новими тканинами і стилями.

JJ: Які пісні ви співаєте в душі?

Tom: Чи вірите ви чи ні, я не співаю взагалі. Серйозно, я взагалі не співаю.

Bill: Щось мені важко в це віриться. Взагалі-то ти іноді співаєш зі мною в машині, коли я співаю.

Tom: Так, але це коли він співає.

Bill: Але він завжди співає тільки тоді, коли я співаю.

Tom: Так. І найсмішніше, що я беру правильні ноти, коли співаю з Біллом. Але якщо я співаю один, це жахливо. Тому я ніколи не співаю, але я впевнений, що у мене прекрасний голос, (Білл сміється), мені просто потрібна практика.

JJ: У тебе прекрасний голос, на тобі все виглядає ідеально.

Tom: Я просто ідеальний у всьому. (Сміється)

JJ: Якщо у вас улюблена зірка?

Bill: Так, є одна, всі думають, що це жахливо, але я дуже люблю Кейт Уінслет. Вона, звичайно, трохи стара для мене, але в ній є щось таке, через що я вважаю її дуже сексуальною. І вона приголомшлива актриса.

Tom: А потім у тебе йде Рейчел МакАдамс.

Bill: Рейчел МакАдамс. Рейчел МакАдамс завжди буде однією з найулюбленіших.

Tom: Вона прекрасна.

JJ: Яка у вас національність?

Bill: Уу, у нас їх не одна. (Сміється)

Tom: Взагалі ми поняття не маємо.

Bill: Так, чесно кажучи, ми й гадки не маємо!

Tom: Мені б було цікаво дізнатися.

Bill: Мені б хотілося дізнатися, тому що люди постійно запитують нас, немов ми просто зобов'язані знати. Немов в нас є щось таке ..

Tom: Як на мене, Білл трохи схожий на турка.

Bill: Ееее, ні! Багато мені про це говорять, але я так не думаю. Я не знаю. Я тільки знаю, що ми, як і вся наша сім'я, німці, а так я не знаю. Але може бути в нас є щось ще, поняття не маю.

JJ: У вас є улюблена книга? Або книга, яку ви зараз читаєте?

Bill: У мене ніколи не було улюбленої книги.

Tom: Це чудова книга.

JJ: Ви б хотіли коли-небудь написати свою власну книгу?

Bill: Так! Взагалі-то ми збираємося написати її вже в цьому році. Так що цілком можливо, що саме вона стане нашою улюбленою. Це буде біографія, про перших 25 роках нашого життя. Ми збираємося написати її разом. Я сподіваюся, ми знайдемо для неї час, тому що ми справді дуже хочемо її написати.

Tom: Ми хочемо, щоб вона вийшла щирою, можливо в чомусь відвертою.

JJ: Ви збираєтеся писати її від однієї особи, або кожен буде писати за себе?

Tom: Я думаю кожен за себе.

Bill: Так, я теж думаю кожен за себе. Є історії, які ти зможеш розповісти краще, ніж я, і навпаки.

JJ: Перша частина вашого туру, чого очікувати фанатам?

Bill: Цей тур буде відрізнятися від всіх наших попередніх виступів. Перша частина пройде в невеликих, особливих клубах, все буде максимально наближене до реальності нічних клубів. Іноді ми, правда, будемо виступати в дуже особливих місцях, наприклад, в церкві або в якому-небудь легендарному клубі. І ми дійсно хочемо перетворити це все в ненормальне шоу в прямому ефірі. Ми хочемо перетворити все це в нічний клуб. Ми дуже хочемо взяти наших фанатів з собою на вечірку. Так що я думаю, це буде дуже круто.

Tom: Ми зараз якраз знаходиться по середині підготовлених. Має вийти приголомшливе божевільне світлове шоу.

Tom: Шоу пройдуть в дуже інтимній обстановці, буде дуже жарко. Невеликі майданчики, спітнілі люди.

JJ: Ви самі вибираєте собі одяг, або на вас працюють стилісти? Як ви будете підбирати образи для всіх учасників групи для концертів?

Bill: Я завжди намагаюся працювати з ким-небудь під час турів. В останніх двох, я працював з Деном і Діном з DSquared. Ми створили костюми разом, вони вийшли приголомшливими. Я люблю з ними працювати, вони дуже веселі. Так що, так, я люблю працювати з ким-небудь під час туру. Цього разу ми плануємо попрацювати з Marco Marco. Він збирається створити для нас костюми. У мене як раз недавно була з ним перша зустріч, ще майже нічого не вирішено, але я думаю, ми попрацюємо разом.

JJ: У вас є які-небудь ритуали перед тим, як ви виходите на сцену?

Bill: Так, ми активуємо нашу (всі разом) силу рейнджерів. (Сміється) Це дуже нерозумно, але ми все стаємо поруч і активуємо нашу силу. Хрінова ідея, але ми робимо так кожен раз.

JJ: Швидко: Ваніль або шоколад?

JJ: Обнимашки або поцілунки?

JJ: Срібло або золото?

Не забувайте: на сайті, відразу під міні-чатом, проходить нове голосування. Беріть участь!

  • suzi_suzi
    [13 годин, 28 хв, 2 сек тому]
  • Аня_Rain
    [18 годин, 1 хв, 9 сек тому]
  • vierma
    [1 день, 3 годин, 6 хв, 29 сек тому]
  • EnigmaTH
    [1 день, 19 годин, 4 хв, 54 сек тому]
  • Darry_Cry
    [2 днів, 12 годин, 51 хв, 22 сек тому]
  • Ich und Bill
    [1 тиждень, 6 днів, 17 годин, 12 хв, 54 сек тому]
  • Bumblebee
    [1 тиждень, 6 днів, 19 годин, 42 хв, 11 сек тому]
  • Ivonica
    [2 тижнів, 14 годин, 4 хв, 58 сек тому]
  • EMILY V @ MPIRE
    [3 тижнів, 6 днів, 13 годин, 11 хв, 35 сек тому]
  • Helga
    [4 тижнів, 12 годин, 47 хв, 26 сек тому]

Схожі статті