Читати насмішка долі (лп) - Хатчинс Амелія - ​​сторінка 1 - Новомосковскть онлайн

Я відвернулася від вікна, і побігла, ніби від цього залежало моє життя. Тому що прямо тоді, я думала, що так і є. Інстинктивно, я знала, що мені не варто було бачити то, що я побачила.

Райдер знущався над Гільдією магів поряд з іншими чоловіками, які, як мені здалося, були Фейрі, але я не була впевнена, там могли бути і люди.

Я знала, що, ніж пробувати бути в армії єдиним борцям, краще було б просто зрозуміти його. Я прискорилася, ледь встигаючи обходити доглянуті чагарники на великій галявині, і ухилятися від дерев. Мені не хотілося озиратися. Я не була такою дурною, щоб озирнутися і подивитися назад. Я як раз була з тих, які кричали на таких дурних дівчат у фільмах.

Я не переставала бігти; навіть, коли почула, як гончаки жахливо заволали. Вони були досить далеко, і, якби мені вдалося дістатися до шосе, у мене б вистачило часу щоб відірватися від них.

Наскільки я могла судити, жоден з Фейрі, що живуть в будинку, ще не просіяти, як і мені було все ще важко зробити це.

Коли я вибігла на тротуар, загудів сигнал, і мене ледь не розмазав по дорозі немов млинець 18-ти тонний лісовоз, завантажений колодами, але я зуміла відскочити назад. Старий і зелений Бьюїк, що їхав за ним, заверещав гальмами і зупинився за чверть милі від дороги.

Глибоко видихнувши, я судорожно зітхнула і глянула на шосе.

Навколо не було жодної машини, за винятком тієї, що зупинилася. Я глянула на неї як раз тоді, коли запалилися фари, і машина почала розвертатися.

Я озирнулася і подивилася на особняк. Навіть на відстані я могла сказати, що там горять вогні.

Від кущів, які охоплювали територію навколо особняка, я ледь вловила світло зелених очей. Різкий гугнявий звук послужив мені додатковим стимулом, і я вирішила, що потрібно йти до машини, поки вона розгортається.

Коли я досягла зеленого Бьюїк, я сповільнилася. Стара жінка-водій потягнулася і опустила скло. У неї було сиве волосся, на носі сиділи окуляри з товстими скельцями. Однак, її каламутні сірі очі були пильними.

- Ви з глузду з'їхали? - крикнула вона мені, при цьому закивала головою і втупилася на мене.

На мені були джинси, поношені шльопанці і сумочка з кращого життя. Я було спробувала заговорити, але у мене після побаченого все думки в голові просто перемішалися.

- Ти виглядаєш злегка наляканою, щоб сідати за кермо. Що ти тут робиш? - запитала вона, коли я швидко відкрила дверцята машини і сіла поруч з нею.

- Мені потрібно в Гільдію, в Спокан. Бажано дістатися туди так швидко, як тільки зможе ця стара машинка, леді, - промовила я, хапаючи ремінь безпеки і защелкивая його.

- Ти одна з тих Фейрі? - запитала вона, пильно вдивляючись.

- Ні, я найманець Гільдії і це надзвичайно важлива ситуація! - скрикнула я, і на секунди відчула слабкість.

Я трохи збрехала. Технічно, я більше не була найманцем і ще не повністю перейшла на бік Фейрі - бачите, я збрехала лише чуть-чуть.

Жінка втиснула педаль газу і задня частина автомобіля вирулила назад на шосе.

- Так чому ж ти відразу не сказала? - промовила вона трохи голосніше, очевидно, щоб бути почутою в цій руїні.

Ми під'їхали до Гільдії через двадцять хвилин. Я подякувала жінку за поїздку і швидко попрямувала. Мене зустріли і оточили охоронці Гільдії. Десять стражників перегородили мені шлях, щоб я не змогла втекти; більшість з них були в моєму класі.

- Міка, це дуже серйозно! - сказала я головному в команді.

Міка холодно посміхнувся, в його карих очах Новомосковсклось хвилювання, через якого по моїй спині пройшовся холод.

- Або дай мені пройти, або поклич сюди Олдена! - крикнула я, не піклуючись про те, що у них є зброя, на мене спрямоване. Я не була їхнім ворогом, і хай йому грець, я була набагато швидше їх усіх.

Я тупнула ногою і подивилася на них.

- Таким, як ти, тут не раді, Синтія, - холодно сказав він.

- Таким, як я? Тобто це не я рятувала твою тупу дупу на незліченних пробних завданнях? Не я рятувала тебе, коли тебе намагалися тирнуть звідси? Так, Міка? - я просто кипіла від люті.

- Ти навіть не одна з нас! Єдина причина, по якій на твоїй гребаной голівці ще не залишили й сліду, так це те, що твій "дядя" відмовляється видавати себе.

- Досить! Міка, йди всередину. Жваво! - стрімко спускаючись сходами сказав Олден. Його очі швидко пройшлися по мені, перш ніж він кивнув Тейту, який з вибачається поглядом поплескав по мені знизу-вгору.

- Вона чиста, - ступивши назад, повідомив він.

- Я б хотіла поговорити з тобою наодинці, Олден, - звузивши очі, пробурчала я.

- Такого більше не станеться, Синтія. Гільдія більше не співпрацює з Фейрі. Якщо, звичайно, у вас немає діла, за яке ми могли б взятися.

Тобто як не співпрацює з Фейрі?

- Але може ви зміните своє рішення, коли почуєте, що я вам скажу, - відрізала я.

- Іди додому, - відповів Олден.

- Ні! Я не хочу йти додому! Ти повинен вислухати те, що я збираюся сказати! Я лише.

- Я сказав, йди додому, - загарчав Олден і вп'явся в мене поглядом.

Варта, що стоїть за ним, хихикали і сміялися наді мною. Я боролася з бажанням кинутися на них згустком магії, але з урахуванням моєї удачі, в кінці кінців за це я опинюся закутий в ланцюги. Якби я ще могла підключатися до своєї магії! Я не відчувала її з тих пір, як померла Ларісса.

- Олден, - холодно початку я. - Мені треба поговорити з тобою.

- Іди додому, Синтія. Я подзвоню тебе пізніше.

Щось в його очах змусило мене зніяковіти; щось було не так. Я відчувала з боку охоронців неприязнь, наполегливість в голосі Олдена і щось ще, чого не могла зрозуміти.

- Добре, але вам слід почути те, що я хочу сказати.

- Гільдія більше не збирається допомагати Фейрі. Якщо те, що ти хотіла повідомити, як-то до цього ставиться, то можеш забути про це. Вам тут більше не раді, Синтія, так само, як і Адаму. Ви були попереджені, - щось промайнуло в очах Олдена, коли він говорив це. Він повернувся і залишив мене стояти, дивлячись на його віддаляється спину.

Я повернулась і спустилася назад по сходах, супроводжувана охороною.

Я прийшла сюди, щоб повідомити Олден, що людям болять - членам Гільдії болять! Якого біса тут сталося за тиждень, що мене викинули і змусили сумувати на мою найкращому другові? Весь світ зійшов з розуму?

Звичайно, я очікувала, що Гільдія не зробить мені привітного прийому, але такий холод з боку Олдена. Щось було не так, здавалося, Олден спеціально хотів, щоб я пішла звідси.

Якщо змішати все це з тим, що сталося з Райдером і його людьми, то виходить супчик з лайном. І він в будь-якому разі не буде подаватися холодним.

Я попрямувала додому, ні на що не звертаючи уваги. Я так задумалася, що вже було не пропустила свій будинок.

Викинувши з голови похмурі образи про Райдері, свідком яких я стала, я попрямувала по тротуару, який покривав мертву траву у мене у дворі.

Я вставила свій ключ в замок, поштовхом відкрила двері і тут же відчула його присутність.

Це відчуття поколювання як від електрики було таким, ніби недалеко замкнуло лінії електропередачі. Я штовхнула двері, повністю відкривши її, і переступила через поріг, сподіваючись, що захист не дасть йому увійти.

- Райдер, - прошепотіла я, і моє тіло, згадавши про нього, тут же забажав його.

- Ти знову втекла від мене, Вихованець, - прогарчав він, виходячи з-за величезного рожевого куща. На ньому все ще був одягнений його плащ. Його очі спалахнули золотистим вогнем, коли він пройшовся по мені поглядом.

- Так, я бачила, що ви творили, і не впевнена, що могла б знаходитися поруч з вами. Гільдії стає не по собі, коли їх власність піддається насильству, так що якщо ти не хочеш говорити про те, чому ви знущалися над Гільдією магів, і про тих інших, з якими ти був, просто йди, - іноді мені дійсно потрібно було стежити за своєю мовою.

Схожі статті